Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling van patiënten die dergelijke toxische effecten hadden » (Néerlandais → Français) :

Voraxaze zou ofwel gebruikt worden als behandeling van patiënten die dergelijke toxische effecten hadden ontwikkeld ofwel preventief bij patiënten die het risico liepen deze effecten te ontwikkelen, zoals patiënten met hoge methotrexaatspiegels in hun bloed of patiënten met een slechte nierfunctie (bij wie methotrexaat wellicht langzamer uitgescheiden wordt).

Voraxaze devait être utilisé pour le traitement des patients ayant développé ce type de toxicité, ou à titre préventif chez les patients présentant un risque de développer ces effets, notamment les patients dont le taux sanguin de méthotrexate est élevé ou souffrant de troubles rénaux (ce qui peut entraîner une élimination plus lente du méthotrexate).


Vancomycine moet voorzichtig worden gebruikt bij patiënten met nierfalen of die een gelijktijdige behandeling krijgen met andere toxische stoffen voor de nieren omdat de kans op toxische effecten dan veel hoger is.

La vancomycine doit être utilisée avec prudence chez les patients présentant une insuffisance rénale et chez ceux qui reçoivent un traitement simultané par d’autres substances toxiques pour les reins, car le risque de développer des effets toxiques est nettement plus élevé dans ces situations. ...[+++]


Omdat toxische effecten op elk tijdstip gedurende de behandeling kunnen optreden (echter meestal binnen vijf dagen na de start van de behandeling) moeten patiënten die met DepoCyte worden behandeld tijdens de behandeling continue onder observatie blijven vanwege de kans op het on ...[+++]

Puisque les effets toxiques peuvent survenir à tout moment pendant le traitement (il est cependant plus probable qu'ils apparaissent dans les cinq jours suivant l'administration), les patients traités avec le DepoCyte doivent être surveillés régulièrement dans l'hypothèse de la survenue d'une neurotoxicité.


Deze kaliumdepletie kan het risico op toxische effecten van de hartglycosiden verhogen, bij patiënten die een bijkomende behandeling krijgen.

Cette insuffisance en potassium peut augmenter le risque d'effets toxiques des glycosides cardiaques chez les patients recevant une thérapie concomitante.


Voraxaze zou gebruikt worden als aanvullende behandeling bij patiënten die al een geneesmiddel, methotrexaat, kregen, om de toxische effecten van methotrexaat te voorkomen of te behandelen.

Voraxaze était destiné à être utilisé comme traitement complémentaire chez les patients traités par méthotrexate afin de prévenir ou de traiter les effets toxiques du méthotrexate.


De frequentie en de ernst van bijwerkingen, tenzij anders vermeld, zijn doorgaans vergelijkbaar bij patiënten die paclitaxel krijgen voor de behandeling van ovariumcarcinoom, borstcarcinoom of NSCLC. Geen van de waargenomen toxische effecten werd duidelijk beïnvloed door de leeftijd.

Sauf mention contraire, la fréquence et la sévérité des effets indésirables sont généralement identiques entre les patients recevant du paclitaxel pour le traitement d’un cancer de l’ovaire, d’un cancer du sein ou d’un CPNPC. Aucune des toxicités observées n’était clairement influencée par l’âge.


Effecten op de nieren Aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden na behandeling met NSAID’s, waaronder diclofenac, voorzichtigheid met name geboden bij patiënten met hart- of nierinsufficiëntie, een voorgeschiedenis van hypertensie, bejaarde patiënten en patiënten die concomitante medicatie met diuretica ontvangen of geneesmiddelen die de nierfunctie aanmerkelijk kunnen aantasten, en bij patiënten met een substantiële extracel ...[+++]

Effets rénaux Une rétention hydrique et des oedèmes ayant été rapportés en association avec un traitement par AINS, y compris le diclofénac, il faut faire preuve d’une prudence particulière chez les patients atteint d’insuffisance cardiaque ou rénale, les patients ayant un antécédent d'hypertension, les sujets âgés, les patients recevant un traitement concomitant par diurétiques ou médicaments susceptibles d’avoir un impact significatif sur la fonction rénale, ainsi que chez les patients présentant une déplétion volumique extracellulaire importante, quelle qu'en soit la cause ...[+++]


De veiligheid en werkzaamheid van romiplostim werd geëvalueerd in twee placebogecontroleerde, dubbelblinde onderzoeken bij volwassenen met ITP die minstens één behandeling hadden ondergaan voorafgaand aan inclusie in het onderzoek. De patiënten waren representatief voor het gehele spectrum van dergelijke ITP-patiënten.

La tolérance et l’efficacité de romiplostim ont été évaluées dans deux études cliniques en doubleaveugle contrôlées versus placebo, chez des patients adultes présentant un PTI, représentatifs de l’intégralité de cette population et ayant reçu au moins un traitement avant l’entrée dans l’étude.


Ze treden gewoonlijk op de eerste dagen na stopzetting van de behandeling, maar er zijn zeer zeldzame gevallen gerapporteerd van dergelijke symptomen bij patiënten die per ongeluk een dosis hadden overgeslagen.

Ils surviennent habituellement au cours des tout premiers jours qui suivent l’arrêt du traitement.


Ze treden gewoonlijk op de eerste dagen na stopzetting van de behandeling, maar er zijn zeer zeldzame gevallen gerapporteerd van dergelijke symptomen bij patiënten die per ongeluk een dosis hadden overgeslagen. Doorgaans verdwijnen die symptomen vanzelf, gewoonlijk binnen 2 weken, maar bij sommige mensen kunnen ze langer aanhouden (2-3 maanden of langer).

En règle générale, ces symptômes se résolvent spontanément dans les 2 semaines, bien que, chez certains patients, ils se soient manifestés plus longuement (2-3 mois ou plus).


w