Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "behandeling van obese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een uitgebreid systematisch literatuuronderzoek over het effect van orale antidiabetica op cardiovasculaire eindpunten bij zowel obese als niet-obese type 2-diabetici 23 bleek dat in vergelijking met andere antidiabetica en placebo alleen een behandeling met metformine gepaard ging met een verminderde cardiovasculaire mortaliteit.

Il ressort d’une revue systématique de la littérature concernant l’efficacité des antidiabétiques oraux sur les critères d’évaluation cardiovasculaires (tant chez les diabétiques de type 2 souffrant d’obésité que chez ceux qui n’en souffrent pas 23 ) que, comparé à d’autres antidiabétiques ou à un placébo, seulement un traitement par metformine est associé à une mortalité cardiovasculaire réduite.


Bij obese hypertensieve patiënten die niet voldoende reageerden op 25 mg HCTZ leidde een aanvullende behandeling met 300 mg Rasilez tot een verdere bloeddrukdaling die vergelijkbaar was met een aanvullende behandeling met 300 mg irbesartan of 10 mg amlodipine.

Chez les patients obèses hypertendus n’ayant pas suffisamment répondu à l’HCTZ 25 mg, l’ajout de Rasilez 300 mg a permis une diminution supplémentaire de la pression artérielle comparable à celle obtenue par l’ajout d’irbésartan 300 mg ou d’amlodipine 10 mg.


BIJLAGE 2 BIJ DE REVALIDATIEOVEREENKOMST BETREFFENDE DE DIAGNOSE EN DE BEHANDELING VAN HET OBESITY HYPO¬VENTILATION SYNDROME

ANNEXE 2 A LA CONVENTION DE REEDUCATION RELATIVE AU DIAGNOSTIC DU SYNDROME D’OBESITE-HYPOVENTILATION ET SON TRAITEMENT PAR BiPAP


Naast de opmerkelijke stijging in gebruik van nieuwe antidiabetica bestaat er ook een forse stijging van metformine, een eerste keuzepreparaat wanneer medicamenteuze behandeling noodzakelijk is bij de aanpak van type 2-diabetes, zeker bij obese patiënten.

Parallèlement à la hausse sensible constatée dans l’usage de nouveaux antidiabétiques, on observe également une croissance vigoureuse dans l’usage de la metformine, une préparation de premier choix lorsque l’approche des patients diabétiques de type 2 requiert un traitement médicamenteux, surtout chez les patients obèses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BIJLAGE 1 BIJ DE REVALIDATIEOVEREENKOMST BETREFFENDE DE DIAGNOSE EN DE BEHANDELING VAN HET OBESITY HYPOVENTILATION SYNDROME Medisch verslag gevoegd bij een aanvraag om tegemoetkoming.

ANNEXE 1 A LA CONVENTION RELATIVE AU DIAGNOSTIC ET TRAITEMENT DU SYNDROME D’OBESITE HYPOVENTILATION Rapport médical joint à une demande d’intervention.


Recent werden een aantal antidiabetische middelen onderzocht voor de behandeling van obese niet-diabetici; het betreft off-label gebruik.

Récemment, un certain nombre de médicaments antidiabétiques ont été étudiés dans le traitement de patients obèses non diabétiques; il s’agit d’un usage " off-label" .


Metformine is een eerste keuze wanneer medicamenteuze behandeling noodzakelijk is bij de aanpak van type 2-diabetes, zeker bij obese patiënten.

La metformine est un premier choix lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire dans la prise en charge du diabète de type 2, certainement chez les patients obèses.


Ook voor de behandeling van type-2 diabetes blijft het sinds lang bekende metformine het te verkiezen orale antidiabeticum, zeker voor obese patiënten, en voor zover er geen contraindicatie bestaat.

De même dans le traitement du diabète de type 2, on sait depuis longtemps que la metformine est l’antidiabétique oral à préférer, certainement chez les personnes obèses, et pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication.


Wanneer een medicamenteuze behandeling noodzakelijk is, is metformine de eerste keuze, zeker bij obese patiënten, en voor zover er geen contraindicatie bestaat.

Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire, la metformine est le médicament de premier choix, certainement chez les personnes obèses, et pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication.


Naar aanleiding hiervan werd in 1996 op Europees niveau beslist de bijsluiters van specialiteiten op basis van bepaalde anorexigenen aan te passen, met vermelding dat de behandeling moet worden voorbehouden voor sterk obese patiënten bij wie diëtetische maatregelen alleen onvoldoende zijn [zie Folia januari 1997].

Suite à la mise en évidence de ce facteur de risque, il a été décidé en 1996 au niveau européen de modifier les notices des spécialités d' un certain nombre d' anorexigènes, afin d' y mentionner que le traitement doit être réservé a des patients fortement obèses chez qui le régime amaigrissant seul n' a pas été suffisant [voir Folia de janvier 1997].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling van obese' ->

Date index: 2021-09-14
w