Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'dropping hand' en 'dropping foot'
Immersion hand and foot

Traduction de «behandeling van hand-foot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hand-foot syndroom (ook bekend als " hand-foot" huidreactie of palmoplantaire erythrodysesthesie of door chemotherapie geïnduceerd acraal erytheem). Graad 1 " hand-foot" syndroom wordt gedefinieerd als doof gevoel, dysesthesie/paresthesie, tinteling, pijnloze zwelling of erytheem van de handen en/of voeten en/of ongemak dat niet de normale dagelijkse activiteiten van de patiënt onmogelijk maakt.

Le syndrome main-pied (également connu sous le nom de réaction cutanée main-pied ou d'érythrodysesthésie palmo-plantaire ou d’érythème des extrémités chimio-induit) : Le syndrome main-pied de grade 1 se définit par : engourdissement, dysesthésie/paresthésie, fourmillements, œdème sans douleur ou érythème des mains et/ou des pieds et/ou inconfort qui n’empêchent pas les activités normales du patient.


" Hand-foot" syndroom (zie rubriek 4.4): Bij een capecitabine dosering van 1250 mg/m 2 tweemaal daags op dag 1 t/m dag 14 elke 3 weken werd een frequentie van 53% tot 60% HFS van alle graden waargenomen bij studies met een capecitabine monotherapie (deze studies omvatten adjuvante therapie bij colonkanker, behandeling van gemetastaseerde colorectaalkanker en behandeling van borstkanker) en een frequentie van 63% werd waargenomen bij de capecitabine/doctaxel arm voor de behandeling van gemetastaseerde borstkanker.

Syndrome main-pied (voir rubrique 4.4) : Lors de l’administration de 1250 mg/m 2 de capécitabine deux fois par jour pendant 14 jours toutes les 3 semaines, une fréquence de 53 à 60 % de syndrome main-pied de tous grades a été observée dans des études cliniques incluant la capécitabine en monothérapie (y compris les études dans le cancer du côlon adjuvant, dans le cancer colorectal métastatique et dans le cancer du sein) et une fréquence de 63 % a été observée dans le groupe capécitabine/docétaxel dans le traitement de cancer du sein métastatique.


Als graad 2 of 3 " hand-foot" syndroom optreedt, dient de behandeling met Xeloda onderbroken te worden tot de verschijnselen verdwijnen of in intensiteit verminderen tot graad.

Si un syndrome main-pied de grade 2 ou 3 survient, l'administration de Xeloda doit être interrompue jusqu'à disparition des symptômes ou régression à une intensité de grade.


Wanneer Xeloda en cisplatine in combinatie gebruikt worden, wordt het gebruik van vitamine B6 (pyridoxine) voor de symptomatische of secundaire profylactische behandeling van hand-foot syndroom niet aanbevolen, wegens gepubliceerde meldingen dat het de werkzaamheid van cisplatine zou kunnen verminderen.

Lorsque Xeloda et cisplatine sont associés, l’utilisation de la vitamine B6 (pyridoxine) en traitement symptomatique ou en traitement prophylactique secondaire du syndrome main-pied n’est pas recommandée, car les publications montrent qu’elle peut diminuer l’efficacité du cisplatine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest voorkomende en/of klinisch relevante, aan de behandeling gerelateerde, bijwerkingen waren gastro-intestinale aandoeningen (vooral diarree, misselijkheid, braken, buikpijn, stomatitis), en het " hand-foot" syndroom (palmoplantaire erythrodysesthesie), vermoeidheid, asthenie, anorexia, cardiotoxiciteit, toegenomen nierdysfunctie bij patiënten met bestaande verminderde nierfunctie en trombose/emboliën.

Les effets indésirables liés au traitement les plus fréquemment rapportés et/ou cliniquement pertinents étaient les affections gastro-intestinales (particulièrement diarrhées, nausées, vomissements, douleurs abdominales, stomatites), le syndrome main-pied (érythrodysesthésie palmo-plantaire), fatigue, asthénie, anorexie, cardiotoxicité, augmentation des troubles rénaux chez les patients dont la fonction rénale est déjà altérée, et thrombose/embolie.


Dosisbeperkende toxiciteiten omvatten diarree, abdominale pijn, misselijkheid, stomatitis en " handfoot" syndroom (" hand-foot" huidreactie, palmoplantaire erythrodysesthesie).

Les toxicités dose-limitantes comprennent notamment : diarrhées, douleurs abdominales, nausées, stomatites et syndrome main-pied (réaction cutanée main-pied, érythrodysesthésie palmo-plantaire).


Zie rubriek 4.4 voor het " hand-foot" syndroom en hyperbilirubinemie.

Pour le syndrome main-pied et l’hyperbilirubinémie, voir la rubrique 4.4.


De patiënten die gehospitaliseerd werden omwille van de behandeling van een discushernia, werden geselecteerd aan de hand van de nomenclatuurcodes, waarvoor de verzekering geneeskundige verzorging een terugbetaling toekent: 281116-281120: Heelkundige behandeling van een cervicale discushernia (N 625 ; 753,07€ in 2010) ; 281772-281783: Heelkundige behandeling van een andere discushernia dan een cervicale (N 450 ; 433,77€ in 2010) ; 281794-281805: Heelkundige behandeling van een discushernia en een arthrodesia, inclusief het eventue ...[+++]

Les patients hospitalisés pour traitement d’une hernie discale sont sélectionnés sur base des codes de la nomenclature des prestations de santé faisant l’objet de remboursement de l’assurance soins de santé suivants : 281116-281120 : Cure chirurgicale d'une hernie discale cervicale (N 625 ; 753,07€ en 2010) ; 281772-281783 : Cure chirurgicale d'une hernie discale autre que cervicale (N 450 ; 433,77€ en 2010) ; 281794-281805 : Cure chirurgicale de hernie discale et arthrodèse, y compris le prélèvement éventuel du greffon (N 625 ; 753,07€ en 2010) ; 300355-300366 : Nucléotomie percutanée pour hernie discale sous contrôle d'amplificat ...[+++]


In het kader van deze problematiek probeerde de dienst Studies van de Onafhankelijke Ziekenfondsen bij een steekproef van vrouwelijke MLOZleden die een borstkankeroperatie ondergingen, te achterhalen welke factoren het al dan niet therapietrouw zijn aan een behandeling met tamoxifen kunnen beïnvloeden. Vervolgens onderzochten we - mede aan de hand van de bekomen resultaten - een aantal mogelijke pistes om de therapietrouw aan de nabehandeling met tamoxifen (en meer algemeen aan de behandeling van chronische aandoeningen) te optimaliseren.

Dans ce cadre, le service Etudes des Mutualités Libres a essayé de défi nir, sur un échantillon de femmes membres de MLOZ ayant subi une opération du cancer du sein, quels étaient les facteurs qui pouvaient infl uencer l’observance ou non du traitement au tamoxifène et examiné - aussi sur la base des résultats obtenus - certaines pistes possibles afi n d’optimiser l’observance du traitement au tamoxifène (et de manière plus générale, le traitement des maladies chroniques).


Aan de hand van een evaluatie van hoe moe je bent en van de bijbehorende symptomen kan men nagaan wat de oorzaak is van de vermoeidheid en eventueel een aangepaste behandeling starten (extra zuurstof toedienen, bijvoorbeeld).

L’évaluation de votre niveau de fatigue et des symptômes ressentis permettra un diagnostic de la cause précise de cette fatigue et la prescription éventuelle d’un traitement adapté (dans certains cas, un besoin supplémentaire d’oxygène).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling van hand-foot' ->

Date index: 2023-11-17
w