Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «behandeling te handhaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een tweede fase is het primordiaal het hartritme te handhaven, ofwel via een " palliatieve" behandeling (dagelijkse voortzetting van inname van antiaritmiemedicatie om een recidief te voorkomen), ofwel via een curatieve behandeling (die totale uitschakeling van de VKF-crisissen beoogt door de oorzaken aan te pakken).

Dans une deuxième phase, il est primordial de maintenir le rythme cardiaque, soit via un traitement « palliatif » (poursuite quotidienne d’une prise d’anti-arythmiques afin d’éviter les récidives), soit via un traitement curatif (visant à éliminer totalement les crises de FA en s’attaquant aux causes).


Olanzapine is doeltreffend bij het handhaven van de klinische verbetering bij voortzetting van de behandeling bij patiënten die een initiële respons op de behandeling hebben vertoond.

Chez les patients ayant présenté une réponse au traitement initial, l’olanzapine est efficace pour maintenir l’amélioration clinique durant la thérapie d’entretien.


Olanzapine Sandoz is doeltreffend bij het handhaven van de klinische verbetering bij voortzetting van de behandeling bij patiënten die een initiële respons op de behandeling hebben vertoond.

Chez les patients ayant présenté une réponse au traitement initial, Olanzapine Sandoz est efficace pour maintenir l’amélioration clinique durant la thérapie d’entretien.


In “open label”-studies bij patiënten met schizofrenie was quetiapine met onmiddellijke afgifte gedurende de voortzetting van de behandeling effectief in het handhaven van de klinische verbetering bij patiënten die een respons aan het begin van de behandeling vertoonden, hetgeen wijst op werkzaamheid op lange termijn.

Dans les essais ouverts effectués sur des patients schizophrènes, la poursuite de la thérapie par quétiapine a cependant efficacement sauvegardé l'amélioration clinique obtenue par le traitement initial, ce qui laisse augurer une certaine efficacité à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Olanzapine is werkzaam in het handhaven van de klinische verbetering bij voortgezette behandeling van patiënten die in het beginstadium reageerden op de behandeling.

Chez les patients ayant initialement répondu au traitement, l’olanzapine a démontré son efficacité à maintenir cette amélioration clinique au long cours.


Olanzapine is effectief in het handhaven van de klinische verbetering bij voortgezette behandeling van patiënten die in het beginstadium reageerden op de behandeling.

Chez les patients ayant initialement répondu au traitement, l’olanzapine a démontré son efficacité à maintenir cette amélioration clinique au long cours.


Patiënten met een verhoogde intracraniale druk moeten een gepaste behandeling krijgen om de cerebrale perfusiedruk te handhaven tijdens deze veranderingen van behandeling.

Les patients dont la PIC est élevée doivent recevoir un traitement approprié pour maintenir la pression d’irrigation cérébrale lors de ces modifications de traitements.


Bij de patiënt/bewoner die risicofactoren voor recidief vertoont (zie hoofdstuk klinisch beeld), kan men de aanvullende voorzorgsmaatregelen na het einde van de behandeling handhaven gedurende een periode die door de verantwoordelijke voor de ziekenhuishygiëne wordt bepaald.

Chez le patient/résident présentant des facteurs de risque de récurrence (cf. chapitre tableau clinique), on peut considérer le maintien des précautions additionnelles après la fin du traitement pendant une durée à déterminer par les responsables de l’hygiène hospitalière.


Een verminderde respons, of als het handhaven van de plaatjesrespons niet lukt tijdens de behandeling met eltrombopag binnen het geadviseerde doseringsschema, moeten reden zijn om te zoeken naar onderliggende factoren, met inbegrip van een verhoogd beenmergreticuline.

En cas de diminution de la réponse ou de l'échec de maintien d'une réponse plaquettaire avec eltrombopag dans l'intervalle des posologies recommandées, il est nécessaire d'en rechercher l'origine, notamment l'augmentation de réticuline dans la moelle osseuse.


Na een behandeling met 1 mg/kg om de week gedurende 24 weken, gevolgd door een doseringsschema bestaande uit 0,3 mg/kg om de 2 weken gedurende 18 maanden, kon bij het merendeel van de patiënten de klaring van cellulaire GL-3 in het capillaire endotheel van de nieren, andere nierceltypen en de huid (oppervlakkig capillair endotheel van de huid) gehandhaafd worden. In de lage dosering zou bij sommige patiënten IgG-antilichamen echter een rol kunnen spelen bij de GL-3-klaring. Door de beperkingen van de onderzoeksopzet (klein aantal patiënten) kan geen definitieve conclusie worden getrokken over de onderhoudsdosering, maar deze resultaten suggereren dat na een ...[+++]

Compte tenu des limites de l'étude (petit nombre de patients), il n'est pas possible de tirer de conclusion définitive concernant le schéma posologique d'entretien. Ces résultats suggèrent néanmoins qu'après une dose d'attaque initiale de 1,0 mg/kg toutes les 2 semaines, une dose de 0,3 mg/kg toutes les 2 semaines peut être suffisante pour maintenir l'élimination du GL-3 chez certains patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling te handhaven' ->

Date index: 2023-12-30
w