Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling of bij gebruik van hogere doses dient " (Nederlands → Frans) :

Na een langdurende behandeling of bij gebruik van hogere doses dient het stopzetten van de behandeling te gebeuren door geleidelijke vermindering van de dosis.

En cas de traitement prolongé ou par des doses élevées, le traitement sera arrêté en réduisant progressivement les doses.


Indien dehydratie van graad 2 (of hoger) optreedt, dient de behandeling onmiddellijk te worden opgeschort en de dehydratie te worden gecorrigeerd.

En cas de déshydratation de degré 2 (ou supérieur), suspendre immédiatement le traitement et corriger la déshydratation.


Bij hogere doses dient het interval tussen twee injecties 6 tot 8 uur te bedragen.

Pour les doses élevées, l’intervalle entre les doses devra être de 6 à 8 heures.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend po ...[+++]

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être e ...[+++]


Wanneer onvoldoende controle wordt bereikt met doses hoger dan 30 mg/kg dient behandeling met deze doses niet te worden voortgezet en zouden alternatieve behandelingsmogelijkheden, indien mogelijk, overwogen moeten worden.

Si un contrôle satisfaisant n’est pas atteint à des doses supérieures à 30 mg/kg, un traitement à de telles doses ne devra pas être maintenu et d’autres options thérapeutiques devront être envisagées quand cela sera possible.


Het gecombineerd gebruik van simvastatine in doses die hoger zijn dan 20 mg per dag met amiodaron of verapamil dient te worden vermeden tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

L’utilisation de l’association de la simvastatine à des doses supérieures à 20 mg par jour avec l’amiodarone ou le vérapamil doit être évitée sauf si le bénéfice clinique est susceptible d’être supérieur au risque accru de myopathie (cf. rubriques 4.2 et 4.5).


Het gecombineerd gebruik van simvastatine in doses die hoger zijn dan 40 mg per dag met diltiazem of amlodipine dient te worden vermeden tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

L’utilisation de l’association de la simvastatine à des doses supérieures à 40 mg par jour avec le diltiazem ou l’amiodarone doit être évitée sauf si le bénéfice clinique est susceptible d’être supérieur au risque accru de myopathie (cf. rubriques 4.2 et 4.5).


Bij een acuut myocardinfarct dient bij patiënten met aanwijzingen van verslechterde nierfunctie, gedefinieerd als serum creatinine concentratie hoger dan 177 micromol/l en/of proteïnurie hoger dan 500 mg/uur, dient de behandeling met Lisinopril niet te worden gestart.

En cas d’infarctus aigu du myocarde, il ne faut pas instaurer le traitement par Lisinopril chez les patients présentant des signes d'altération de la fonction rénale (créatinémie supérieure à 177 micromol/l et/ou protéinurie supérieure à 500 mg/heure).


De maximale dagdosis is meestal niet hoger dan 225 IE FSH. Indien na 4 weken behandeling onvoldoende reactie waarneembaar is, dan dient deze cyclus te worden afgebroken; de patiënt dient dan een verdere beoordeling te ondergaan, waarna zij de volgende cyclus kan beginnen met een hogere aanvangsdosis dan die van de afgebroken cy ...[+++]

La dose quotidienne maximale de FSH ne doit, en général, pas dépasser 225 UI. Si une patiente n’a pas de réponse adéquate après 4 semaines de traitement, ce cycle devra être abandonné et, après une évaluation supplémentaire, la patiente pourra recommencer un traitement avec une dose initiale plus élevée que dans le cycle abandonné.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers dient slechts met voorzichtigheid te worden toegepast bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimusdoses hoger dan 25 mg krijgen.

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple le diltiazem, le vérapamil, la clarithromycine, l'érythromycine, l'aprépitant, l'amiodarone) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25mg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling of bij gebruik van hogere doses dient' ->

Date index: 2021-03-19
w