Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling moeten individueel bepaald " (Nederlands → Frans) :

De dosis en de duur van de behandeling moeten individueel bepaald worden.

Il faut déterminer la posologie et la durée du traitement de manière individuelle.


Intraveneus gebruik: De dosis en de frequentie van de toedieningen moeten individueel bepaald worden en hangen af van de leeftijd, het lichaamsgewicht, de fysieke toestand en de onderliggende pathologische toestand van de patiënt, het gebruik van geneesmiddelen, de operatie (pijnniveau) en het type van de anesthesie.

Voie intraveineuse : La dose et la fréquence des administrations doivent être déterminées individuellement et dépendent de l’âge, du poids corporel, de la condition physique et de l’état pathologique sous-jacent du patient, de l’utilisation de médicaments, de l’opération (niveau de la douleur) et du type d’anesthésie.


4.2 Dosering en wijze van toediening Intraveneuze toediening: De dosis en de frequentie van de toedieningen moeten individueel bepaald worden en hangen af van de leeftijd, het lichaamsgewicht, de fysieke toestand en de onderliggende pathologische toestand van de patiënt, het gebruik van geneesmiddelen, de operatie (pijnniveau) en het type van de anesthesie.

4.2. Posologie et mode d'emploi Administration intraveineuse: La dose et la fréquence des administrations doivent être déterminées individuellement et dépendent de l’âge, du poids corporel, de la condition physique et de l’état pathologique sous-jacent du patient, de l’utilisation de médicaments, de l'opération (niveau de la douleur) et du type d'anesthésie.


De dosering en de duur van de behandeling moeten individueel worden bepaald.

Déterminer la posologie et la durée du traitement de manière individuelle.


De dosissen moeten individueel aangepast worden in functie van de aanbevolen doelstelling van de behandeling, volgens de aanbevelingen bij de behandeling van kinderen (zie rubrieken 4.4 en 5.1).

Les doses devront être adaptées individuellement en fonction de l'objectif du traitement, conformément aux recommandations thérapeutiques pédiatriques (voir sections 4.4 et 5.1)


Behandeling naar behoefte De dosis, frequentie en duur van de behandeling moeten individueel worden aangepast aan de behoefte van de patiënt (gewicht, ernst van de stollingsstoornis, plaats en omvang van de bloeding, de aanwezigheid van remmers en het gewenste factor VIII-niveau).

Traitement à la demande Les doses, la fréquence des injections et la durée du traitement substitutif doivent être adaptées en fonction des besoins du patient (poids, sévérité des troubles de l'hémostase, site et importance de l'hémorragie, présence éventuelle d’inhibiteurs et taux de facteur VIII souhaité).


De keuze van de ingreep moet individueel bepaald worden voor de patiënten met stadium I of II borstkanker. Ze moeten vooraf volledig geïnformeerd worden over de chirurgische opties.

Le choix de la chirurgie doit être adapté à chaque patiente atteinte d’un cancer du sein de stade I ou II qui doit être pleinement informée de toutes les options chirurgicales.


Wanneer orale therapie gebruikt wordt voor de behandeling van verhoogde botresorptie zonder hypercalciëmie, wordt de dosering individueel bepaald.

Quand la thérapie orale est administrée pour le traitement d’une résorption osseuse accrue sans hypercalcémie, la dose est déterminée individuellement.


Ze vertegenwoordigt meer bepaald het continuüm waarin de bestaande interventies opgelijst staan zodat ze beter in elkaar zouden kunnen passen (Canada, 2010). Deze interventies gaan van gezondheidspromotie (bestaande uit de systemische problemen en de kwaliteit van de werkomgeving), de primaire preventie (bestaande uit de mogelijke risico’s van opgedoken problemen op individueel niveau), de secundaire preventie (bestaande uit vroegtijdige opsporing van bestaande problemen en interventie) tot de ...[+++]

Elle présente notamment le continuum d’intervention sur lequel doivent s’inscrire les interventions existantes afin de les articuler les unes par rapport aux autres (Canada, 2010), depuis la promotion de la santé (ciblant les problèmes systémiques et à la qualité du milieu de travail), la prévention primaire (ciblant les risques possibles de survenue des problèmes, au niveau individuel), la prévention secondaire (dépistage précoce des problèmes qui s’installent et intervention) jusqu’à la prise en charge curative (traitement de problèmes établis) et au suivi (stabilisation de l’état de la personne, abstinence de consommations de substanc ...[+++]


De interventies voor de preventie of behandeling van burnout moeten worden aangepast aan het individu, ook al komen bepaalde eigenschappen terug bij alle personen met professionele uitputting 64 .

Les interventions de prévention ou de prise en charge du burnout doivent être individualisées, même si certaines caractéristiques sont partagées par toutes les personnes en épuisement professionnel 64 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling moeten individueel bepaald' ->

Date index: 2022-10-23
w