Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling moet daarna nog " (Nederlands → Frans) :

De infectie zou gewoonlijk binnen 5 dagen moeten verbeteren. De behandeling moet daarna nog gedurende 2-3 dagen worden voortgezet.

L’infection devrait normalement s’améliorer endéans les 5 jours et le traitement devrait alors être poursuivi pendant encore 2-3 jours.


Daarom moet deze combinatie voorzichtig worden toegediend, vooral bij bejaarden. Er moet gezorgd worden voor een goede hydratatie van de patiënten en eventueel overwogen worden om de nierfunctie te volgen bij het instellen van een gelijktijdige behandeling en dit daarna nog regelmatig herhalen.

Il faut veiller à l’hydratation adéquate des patients et considérer éventuellement un monitoring de la fonction rénale après l’instauration du traitement concomitant, ainsi que périodiquement ensuite.


Aangezien metformine wordt uitgescheiden door de nieren, moet de creatinineklaring bepaald worden (kan geschat worden naar de serumcreatinineconcentratie a.h.v. de Cockcroft-Gault-formule) vóór het begin van de behandeling en daarna nog regelmatig:

Étant donné que la metformine est excrétée par voie rénale, la clairance de la créatinine (qui peut être estimée sur la base des taux de créatinine sérique à l’aide de la formule de Cockcroft-Gault) doit être déterminée avant d’instaurer le traitement, et à intervalles réguliers par la suite :


Vervolgens moet er nog wat water op de lepel worden gedaan en de patiënt moet dit ook doorslikken, om te verzekeren dat al het geneesmiddel wordt toegediend. Indien mogelijk moet de patiënt daarna een glas water drinken om te verzekeren dat al het geneesmiddel is ingenomen.

Une petite quantité d’eau supplémentaire doit être ajoutée ensuite à la cuillère pour la rincer et sera avalée par le patient, pour s’assurer que la totalité du médicament a bien été administrée.


Bij de meeste getroffen patiënten verbetert de hypomagnesiëmie na magnesiumsuppletie en stopzetting van de PPI. Voor patiënten die naar verwachting langdurig behandeld moeten worden met PPI's of die deze samen innemen met digoxine of geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bv. diuretica), moeten zorgverstrekkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voordat ze beginnen met de PPI-behandeling en daarna nog geregeld tijdens de behandeling.

Chez la plupart des patients concernés, l'hypomagnésémie s'améliorait sous l'effet de compléments de magnésium et de l'arrêt de l'IPP. Chez les patients dont on suppose qu'ils resteront longtemps sous traitement ou qui prennent des IPP en même temps que de la digoxine ou des médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésémie (p. ex., des diurétiques), les professionnels des soins de santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le traitement par IPP, puis périodiquement au cours du traitement.


Voor patiënten die naar verwachting langdrurig behandeld moeten worden met PPI's of die deze samen innemen met digoxine of geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bv. diuretica), moeten zorgverstrekkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voordat ze beginnen met de PPI-behandeling en daarna nog geregeld tijdens de behandeling.

une hypomagnésémie (p. ex., des diurétiques), les professionnels des soins de santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le traitement par IPP, puis périodiquement au cours du traitement.


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar patiënten bij wie de transaminasen stijgen; bij deze patiënten moeten de metingen spoedig worden uitgevoerd, en daarna nog met een hoge frequentie.

Une attention particulière doit être portée aux patients dont les transaminases augmentent; chez ces patients, les dosages doivent être répétés rapidement puis effectués plus fréquemment par la suite.


De patiënten moeten adequaat worden gehydrateerd en er moet overwogen worden om de nierfunctie te volgen na de opstart van de gelijktijdige therapie en daarna nog met regelmatige tussenpozen (zie ook rubriek 4.4).

Les patients doivent être hydratés correctement, et il convient d’envisager de surveiller leur fonction rénale après l'instauration d’une thérapie concomitante, puis périodiquement (voir également rubrique 4.4).


Indien de cytopenie gedurende 4 weken aanhoudt en er nog steeds geen verband is met de leukemie, stop Glivec totdat ANC 1 x 10 9 /l en bloedplaatjes 20 x 10 9 /l, hervat daarna de behandeling met 200 mg/m.

4 semaines et n'est toujours pas imputable à la leucémie, arrêter Glivec jusqu'à ce que PN 1 x 10 9 /l et plaquettes 20 x 10 9 /l, puis reprendre le traitement à 200 mg/m.


Als na 2 weken behandeling met 100 mg eltrombopag het gewenste aantal bloedplaatjes om de virale behandeling te kunnen starten nog niet is bereikt, moet de behandeling met eltrombopag worden gestaakt.

Si après 2 semaines de traitement par eltrombopag à la posologie de 100 mg, le taux de plaquettes requis pour initier le traitement antiviral n’est pas obtenu, eltrombopag doit être arrê.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling moet daarna nog' ->

Date index: 2021-09-13
w