Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Product dat codeïne en paracetamol bevat
Product dat paracetamol bevat
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "behandeling met paracetamol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een behandeling met paracetamol werd gestart, zonder verdere problemen: paracetamol volstaat inderdaad vaak voor de behandeling van pijn bij artrose.

Un traitement par le paracétamol a été alors entrepris, sans problème: la prise de paracétamol suffit en effet souvent pour combattre la douleur liée à l' arthrose.


De auteurs van een meta-analyse 19 , die de werkzaamheid van NSAID’s (COX-2 selectieve inbegrepen) vergeleek met paracetamol voor de behandeling van artrose komen tot het besluit dat NSAID’s statistisch superieur zijn aan paracetamol op gebied van pijnbehandeling bij rust en inspanning.

Les auteurs d’une méta-analyse 19 comparant l’efficacité des AINS (COX-2-sélectifs inclus) dans le traitement de l’arthrose, ont conclu à la supériorité des AINS par rapport au paracétamol en termes de traitement de la douleur au repos et à l’effort.


Orale pijnstillende en koortswerende middelen zijn wel aanbevolen als symptomatische behandeling (met paracetamol als eerste keuze).

Un médicament analgésique et antipyrétique par voie orale est indiqué (paracétamol en premier choix) comme traitement symptomatique.


Door gebrek aan evidentie voor een verschil in effectiviteit tussen topische en orale NSAID’s en een verhoogd risico op ongewenste effecten met orale NSAID's, zeker bij ouderen, kan men, wegens de werkzaamheid op korte termijn, een topische NSAID overwegen bij falen van paracetamol, vooral bij patiënten die vertrouwen hebben in de werkzaamheid van deze behandeling.

Etant donné l’absence de preuve de différence d’efficacité entre un AINS topique et un AINS oral et les risques d’effets indésirables plus importants avec les AINS oraux, particulièrement chez les personnes âgées, en cas d’échec du paracétamol, le recours à un AINS topique pourrait être pris en considération pour son efficacité à court terme, donc en usage court, notamment chez des patients confiants dans l’efficacité d’un tel traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vergelijken met paracetamol, placebo of geen behandeling.

pas de comparer l’ibuprofène au paracétamol, à un placebo ou à l’absence de traitement.


Als de pijn te hinderlijk blijft, kan medicamenteuze behandeling nodig zijn; bij voorkeur wordt gestart met paracetamol, of, wanneer het gaat om artrose ter hoogte van knieën of handen, met een lokaal toegepast niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel (NSAID).

Lorsque la douleur reste trop gênante, il peut être utile de recourir à un traitement médicamenteux en commençant de préférence par le paracétamol ou, lorsqu’il s’agit d’arthrose des genoux ou des mains, par un anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) à usage local.


In de Mededeling van de Geneesmiddelenbewaking waarover hierboven sprake, was de conclusie dat paracetamol het eerstekeuzemiddel is voor de behandeling van koorts en pijn bij het kind gezien de gunstige baten-risicoverhouding wanneer de aanbevolen doses worden gerespecteerd.

Le communiqué de pharmacovigilance mentionné ci-dessus concluait que le paracétamol est le traitement de premier choix pour le traitement de la fièvre et de la douleur chez l’enfant étant donné le rapport bénéfices-risques favorable du paracétamol lorsque les doses recommandées sont respectées.


Paracetamol is de eerste keuze voor de symptomatische behandeling.

Le paracétamol est le traitement symptomatique de premier choix; l’administration per os entraîne un effet antalgique plus rapide que l’administration par voie rectale.


Paracetamol is in vele gevallen de eerste keuze voor de behandeling van pijn.

Le paracétamol constitue dans de nombreux cas le premier choix pour traiter la douleur.


De aanpak in de eerste lijn van artrose berust, volgens de recente aanbevelingen van NICE, in de eerste plaats op algemene maatregelen; deze worden eventueel geassocieerd aan een medicamenteuze behandeling, bij voorkeur met paracetamol of soms met een NSAID.

Selon les recommandations émises récemment par NICE, la prise en charge en première ligne de l’ostéoarthrite, ou arthrose, repose avant tout sur des mesures générales, éventuellement associées à un traitement médicamenteux, de préférence par le paracétamol, et parfois par un AINS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met paracetamol' ->

Date index: 2023-09-10
w