Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling met latanoprost apotex werd voortgezet " (Nederlands → Frans) :

De ervaring tot op heden toont aan dat periorbitale huidverkleuring niet permanent is; in sommige gevallen verdween de verkleuring terwijl de behandeling met Latanoprost Apotex werd voortgezet.

À ce jour, l’expérience montre que la décoloration péri-orbitale n’est pas permanente et dans certains cas s’est inversée pendant la continuation du traitement par Latanoprost Apotex.


De ervaring tot op heden toont aan dat de periorbitale huidverkleuring niet permanent is en in sommige gevallen verdween terwijl de behandeling met Latanoprost Pfizer werd voortgezet.

L'expérience dont on dispose jusqu'à présent montre que cette modification n'est pas permanente et a, dans certains cas, disparu lors de la poursuite du traitement par Latanoprost Pfizer.


De ervaring tot op heden toont aan dat de periorbitale huidverkleuring niet permanent is en in sommige gevallen verdween terwijl de behandeling met latanoprost werd voortgezet.

L'expérience dont on dispose jusqu'à présent montre que la modification de la couleur de la peau périorbitaire n'est pas permanente et a, dans certains cas, disparu lors de la poursuite du traitement par latanoprost.


Op basis van vijf jaar klinische ervaring is niet aangetoond dat toegenomen irispigmentatie negatieve klinische gevolgen heeft en dat Latanoprost Apotex kan worden voortgezet als er irispigmentatie optreedt.

Basée sur 5 années d’expérience clinique, l’augmentation de la pigmentation de l’iris n’a pas démontré qu’elle laissait des séquelles cliniques négatives et le latanoprost peut être continué si une pigmentation de l’iris se développe.


Een behandeling met fenytoïne werd ingesteld gedurende enkele weken en de behandeling met venlafaxine werd voortgezet.

Un traitement par phénytoïne a été instauré pendant quelques semaines et la prise de venlafaxine poursuivie.


In een klinische studie met een kortere voorbehandeling werd minder reductie in symptoom en medicatie score gevonden; Een GRAZAX behandeling die 2 maanden voor het begin van het graspollenseizoen werd gestart en tijdens het graspollenseizoen werd voortgezet resulteerde in 16% reductie van de symptoom score (p=0,071) en 28% reductie van medicatie score (p=0,047) (voor personen met volledige analyse)

Dans un essai où le traitement pré-saisonnier était de plus courte durée, une moindre diminution du score des symptômes et du score médicamenteux était retrouvée. La diminution du score de symptômes était de 16 % (p=0,071) et celle du score médicamenteux était de 28 % (p=0,0047) (analyse complète finale) pour un traitement par Grazax débuté environ 2 mois avant le début de la saison des pollens de graminées et poursuivi pendant cette saison.


Patiënten dienen echter wel regelmatig te worden gecontroleerd en als de klinische toestand dit vereist, dient de behandeling met Latanoprost Apotex te worden stopgezet.

Toutefois, les patients doivent être surveillés régulièrement et si la situation clinique l’exige, le traitement par Latanoprost Apotex peut être arrê.


In geval van een overdosering met Latanoprost Apotex dient de behandeling symptomatisch te zijn.

Si un surdosage avec Latanoprost Apotex a lieu, le traitement doit être symptomatique.


De meerderheid van de genitale schimmelinfecties werd behandeld met topische antimycotische behandelingen, ofwel voorgeschreven door een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg ofwel via zelfbehandeling, terwijl de behandeling met Invokana werd voortgezet.

La majorité des infections mycosiques génitales ont été traitées avec des traitements antifongiques topiques, prescrits par un professionnel de santé ou auto-administrés, tout en poursuivant le traitement par Invokana.


In een aantal van deze gevallen is een duidelijk causaal verband met dit geneesmiddel moeilijk te evalueren, omdat bepaalde gegevens ontbreken (o.a. over de evolutie na stoppen van de behandeling), omdat de behandeling met leflunomide werd voortgezet, of omdat ook andere hepatotoxische geneesmiddelen zoals NSAIDs, werden ingenomen.

Dans un certain nombre de ces cas, il est difficile d’établir un lien de causalité clair avec le médicament, soit par manque d’information concernant entre autres l’évolution après l’arrêt du traitement, soit parce que le traitement par le léflunomide a été poursuivi, soit parce que d’autres médicaments pouvant provoquer des troubles hépatiques comme des AINS ont été pris simultanément.


w