Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling het risico ligt eveneens " (Nederlands → Frans) :

Het risico van verslaving neemt toe met de dosis en de duur van de behandeling; het risico ligt eveneens hoger bij patiënten met een voorgeschiedenis van alcoholisme of toxicomanie.

Le risque de dépendance augmente avec la dose et la durée du traitement ; ce risque est également accru chez les patients ayant des antécédents d’éthylisme ou de toxicomanie.


Bij langdurige behandeling met geneesmiddelen die het risico van fracturen kunnen verhogen, dient men zeker oplettend te zijn voor het eventuele gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen die eveneens het risico van fracturen kunnen verhogen, bv. sederende middelen zoals de benzodiazepines en aanverwante middelen, de antidepressiva, de antiparkinsonmiddelen, de narcotische analgetica.

En cas de traitement prolongé par des médicaments susceptibles d’augmenter le risque de fractures, il convient certainement d’être attentif à la prise concomitante éventuelle d’autres médicaments pouvant également augmenter le risque de fractures, p.ex. des médicaments sédatifs tels que les benzodiazépines et substances apparentées, les antidépresseurs, les antiparkinsoniens, les analgésiques morphiniques.


Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijvoorbeeld systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens leiden tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine (zie rubriek 4.8).

L’administration concomitante, en particulier lors d’un traitement d’attaque, de médicaments potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie générale, dapsone, pyriméthamine, cotrimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut également accroître le risque de survenue d'effets indésirables liés à la zidovudine (voir rubrique 4.8).


Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijv. systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine leiden.

L'association, en particulier lors d'un traitement d’attaque avec des produits potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie systémique, dapsone, pyriméthamine, co-trimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut accroître le risque de survenue d'effets indésirables avec la zidovudine.


Volgens de onderzoekers laten deze gegevens echter niet toe een causaal verband te bewijzen, vooral omdat in de drie jaren vóór de behandeling met isotretinoïne eveneens een lichte verhoging van het risico van zelfmoordpoging werd gezien, en omdat de studie geen gegevens verschaft over het effect van de behandeling: sommige gevallen van zelfmoordpoging zouden inderdaad kunnen te wijten zijn aan een gebrek aan d ...[+++]

Les investigateurs estiment cependant que ces données ne permettent pas d’établir une relation de causalité, notamment en raison de l’observation d’une légère augmentation du risque de tentative de suicide au cours des 3 ans précédant le début du traitement et de l’absence de données quant à l’effet du traitement.


Renale toxiciteit is onafhankelijk van de piekplasmaconcentratie (Cmax). Het risico van nefrotoxiciteit ligt hoger bij patiënten met nierdisfuncties en bij diegene die verhoogde doses krijgen of waarbij de behandeling van lange duur is.

La toxicité rénale est indépendante du pic plasmatique obtenu (Cmax).Le risque de néphrotoxicité est plus élevé chez les patients présentant des dysfonctionnements rénaux, et chez ceux qui reçoivent des doses élevées ou chez qui la thérapie est de longue durée.


Het hoogste risico op het zich voordoen van SJS of TEN ligt binnen de eerste weken van de behandeling.

Le risque d’apparition du SJS ou de la TEN est le plus élevé au cours des premières semaines de traitement.


- Het hoogste risico op het zich voordoen van een ernstige reactie van de huid ligt in de eerste weken van de behandeling.

- Le risque d’apparition de réactions cutanées sévères est le plus élevé au cours des premières semaines de traitement.


Andere antidepressiva zoals clomipramine en nortriptyline lijken eveneens doeltreffend te zijn voor de behandeling van het dysforisch premenstrueel syndroom, maar de gegevens zijn minder talrijk, en het risico van ongewenste effecten lijkt hoger.

D’autres antidépresseurs tels la clomipramine et la nortriptyline semblent également efficaces dans le traitement du trouble prémenstruel dysphorique, mais les données sont plus limitées et le risque d’effets indésirables paraît plus élevé.


Hoewel een behandelingsduur van 7 à 10 dagen in principe niet mag overschreden worden, hebben sommige studies aangetoond dat zolpidem eveneens doeltreffend is in de behandeling van langdurige slapeloosheid en dat dit zou gepaard gaan met een verminderd risico op gewenning, afhankelijkheid en reboundfenomeen in vergelijking met d ...[+++]

Bien que le traitement par zolpidem ne doive en principe pas dépasser 7 à 10 jours, certaines études ont montré que le zolpidem est également efficace dans le traitement de l' insomnie de longue durée et qu' il serait associé à un risque moindre de tolérance, de dépendance et de phénomène de rebond par rapport aux benzodiazépines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling het risico ligt eveneens' ->

Date index: 2021-09-09
w