Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Cultuurschok
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Hospitalisme bij kinderen
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Neventerm
Orthopedisch
Psychiatrisch
Rouwreactie
Therapie

Vertaling van "behandeling groter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige






defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal


antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een groter aantal patiënten behandeld langs orale weg stopte echter de behandeling omwille van ongewenste effecten, en een groter aantal patiënten behandeld langs lokale weg stopte de behandeling omwille van gebrek aan doeltreffendheid.

Dans cette étude, un plus grand nombre de patients traités par voie orale a toutefois arrêté le traitement en raison d’effets indésirables, et un plus grand nombre de patients traités par voie locale a arrêté le traitement en raison d’un manque d’efficacité.


Behandeling met pasireotide dient te worden beëindigd indien de patiënt geelzucht of andere verschijnselen ontwikkelt die suggestief zijn voor klinisch significante leverdisfunctie, in het geval van een aanhoudende verhoging van AST (aspartaataminotranferase) of ALT van 5 x ULN of groter of indien ALT- of AST-verhogingen groter dan 3 x ULN gelijktijdig voorkomen met bilirubineverhogingen groter dan 2 x ULN.

Le traitement par pasiréotide doit être arrêté si le patient développe un ictère ou d'autres signes évocateurs d'une dysfonction hépatique cliniquement significative, en cas d'augmentation prolongée de l'ASAT (aspartate aminotransférase) ou de l'ALAT à ≥ 5 x LSN ou en cas d'élévations simultanées de l'ALAT ou de l’ASAT à > 3 x LSN et de la bilirubine à > 2 x LSN.


Bij patiënten die gevoeliger zijn voor grotere afnames van het intravasculair volume, zoals hierboven beschreven, werden soms grotere afnames van de eGFR gezien (> 30%), waarna de eGFR weer verbeterde. Zelden moest de behandeling met canagliflozine hiervoor worden onderbroken (zie rubriek 4.8).

Chez les patients mentionnés ci-dessus, susceptibles de présenter des diminutions plus importantes du volume intravasculaire, on a parfois observé des diminutions plus importantes du DFGe (> 30 %), qui se sont ensuite améliorées et ont peu fréquemment nécessité l'interruption du traitement par la canagliflozine (voir rubrique 4.8).


Het is nuttig eraan te herinneren dat de winst die men van een behandeling met statines kan verwachten groter is naarmate het basisrisico groter is.

Il est utile de rappeler que le bénéfice qu’on peut attendre d’un traitement par une statine est d’autant plus important que le risque de base est élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rimonabant is een antagonist ter hoogte van de cannabinoïd-1-receptoren, die in april 2006 geregistreerd werd door het EMEA voor de behandeling, in associatie met dieet en lichaamsbeweging, van (1) obesitas (BMI groter dan of gelijk aan 30 kg/m2), of (2) overgewicht (BMI groter dan of gelijk aan 27 kg/m2) geassocieerd aan andere risicofactoren zoals type 2-diabetes of hyperlipidemie.

Le rimonabant est un antagoniste des récepteurs cannabinoïdes de type 1 qui a été enregistré en avril 2006 par l’EMEA pour le traitement, en association à un régime et à une activité physique, (1) de l’obésité (BMI ≥ 30 kg/m), ou (2) de la surcharge pondérale (BMI ≥ 27 kg/m) associée à d’autres facteurs de risque tels un diabète de type 2 ou une hyperlipidémie.


Patiënten met een hemoglobinewaarde lager dan 10,0 g/dl bij de aanvang van de behandeling hebben een groter risico op de ontwikkeling van een hemoglobinewaarde lager dan 8,0 g/dl gedurende de behandeling in vergelijking met patiënten met een hogere hemoglobinewaarde in de uitgangssituatie (79,3% versus 30,1%).

Les patients avec un taux d'hémoglobine inférieur à 10,0 g/dl au début du traitement présentent un risque plus élevé de développer un taux d'hémoglobine inférieur à 8,0 g/dl au cours du traitement comparé aux patients avec un taux initial d'hémoglobine plus élevé (79,3 % versus 30,1 %).


Ook is op reis het risico van infecties groter, en wordt behandeling soms bemoeilijkt omdat sommige antibacteriële middelen gecontra-indiceerd zijn tijdens de zwangerschap.

Le risque d’infections est également plus important en voyage, et leur traitement est souvent plus difficile étant donné que certains antibactériens sont contre-indiqués en période de grossesse.


Volgens de beschikbare gegevens is de kans dat een antibacteriële behandeling een gunstig effect heeft op het verloop van een acute exacerbatie van COPD, groter wanneer er sprake is van een toename van de dyspnoe (in het bijzonder in rust), van de ademhalingsfrequentie, van de hartfrequentie, van het sputumvolume en het purulent karakter ervan, en van de cyanose.

D’après les données disponibles, la probabilité qu’une antibiothérapie ait un effet favorable sur l’évolution d’une exacerbation aiguë de BPCO est plus grande en présence d’une augmentation de la dyspnée (notamment au repos), de la fréquence respiratoire, de la fréquence cardiaque, du volume des expectorations et du caractère purulent de celles-ci, et de la cyanose.


Bij deze patiënten zal een aanpassing van de levensstijl, met gewichtsreductie, rookstop, regelmatige fysieke inspanning, mogelijk een grotere risicoreductie opleveren dan behandeling met een ACE-inhibitor, en dit aan slechts een fractie van de kostprijs.

Chez ces patients, une adaptation du style de vie avec perte de poids, arrêt du tabagisme et une activité physique régulière, entraînera probablement une diminution plus importante du risque qu’un traitement par un IECA, et ce à un coût beaucoup moins élevé.


Wel zou het risico groter zijn bij gelijktijdig gebruik van tamoxifen en chemotherapie dan bij elke behandeling afzonderlijk.

Il semble en tout cas plus élevé lors d’un traitement concomitant par le tamoxifène et par chimiothérapie qu’avec chacun d’eux séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling groter' ->

Date index: 2024-10-02
w