Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Ref.
Therapie

Traduction de «behandeling gaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit dezelfde RCT 29 bleek ook dat een behandeling met de combinatie van aspirine (25 mg) met diypridamol (200 mg met vertraagde afgifte), tweemaal daags, in vergelijking met een behandeling met clopidogrel (75 mg/dag) bij deze zelfde patiënten geen verschillend risico gaf van cardiovasculair of cerebrovasculair accident.

De cette même RCT 29 (chez ces mêmes patients), il ressort aussi qu’un traitement par association d’aspirine (25 mg) et de dipyridamole (200 mg, à libération prolongée) deux fois par jour, ne modifie pas le risque d’accidents cardio- et cérébrovasculaires par rapport à un traitement par clopidogrel (75 mg/jour).


In het kader van de behandeling van een disciplinair dossier dat bij hem aanhangig werd gemaakt door de medische raad van een ziekenhuis die er zich over beklaagde dat een collega-gynecoloog geen gevolg gaf aan het verzoek tot betaling van een bijdrage voor de organisatie van de gespecialiseerde functie “spoedgevallen”, vraagt een provinciale raad of de adviezen die de Nationale Raad uitbracht in verband met de organisatie en de financiering van de algemene wachtdienst en van de medische permanentie in ziekenhuisverband ook toepasselijk zijn op de gespecialiseerde functie spoedgevallenzorg (KB van 27 april 1998) dan wel of er terzake spe ...[+++]

Un conseil provincial saisi par le Conseil médical d'un hôpital se plaignant du refus d'un confrère gynécologue de donner suite à la demande de paiement d'une contribution destinée à l'organisation de la fonction " soins urgents spécialisés" , souhaite savoir si les avis du Conseil national concernant l'organisation et le financement de la garde médicale générale et de la permanence médicale dans les hôpitaux s'appliquent aussi à la fonction " soins urgents spécialisés" (arrêté royal du 27 avril 1998) ou s'il y a lieu de se référer à des directives spécifiques en la matière.


HbA1c-spiegels. Linagliptine gaf als enkelvoudige behandeling een verlaging met 0,46 punten tegen

de la réduction des taux de HbA1c. Utilisée seule, la linagliptine permettait d’obtenir une réduction de


In een 24 weken durend, placebogecontroleerd, factorieel onderzoek naar initiële behandeling gaf tweemaal daags 2,5 mg linagliptine in combinatie met metformine (tweemaal daags 500 mg of 1000 mg) significant meer verbetering van de bloedglucoseparameters dan beide middelen als monotherapie, zoals samengevat in tabel 4 (gemiddelde baseline HbA1c 8,65%).

Dans une étude factorielle de 24 semaines contrôlée versus placebo, en traitement initial, la linagliptine 2,5 mg deux fois par jour en association à la metformine (500 mg ou 1000 mg deux fois par jour), a amélioré significativement les paramètres glycémiques par rapport à chacun des traitements en monothérapie, comme le montre le tableau 4 (valeur initiale moyenne d'HbA1c de 8,65 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten gaan soms dingen opzoeken nadat ze ontevreden zijn over een vorige consultatie. De arts gaf bijvoorbeeld te weinig informatie over een medische aandoening of een onduidelijke uitleg over een behandeling”.

Les patients font souvent des recherches après avoir été déçus lors d’une précédente consultation : le médecin n’a pas donné suffisamment d’informations sur une affection médicale ou donné des explications peu claires sur un traitement”.


5.4 Hospitalisatieduur voor patiënten De HGR gaf een document uit over de behandeling met jodium [ref.

5.4 Durée de l’hospitalisation pour les patients Le CSH a publié un document notamment sur le traitement à l’iode [ref.


Op 1 maart 2008 gaf de CoABP invulling aan de Verordening 197/2006 van de Commissie van 3 februari 2006 inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 wat betreft het verzamelen, het vervoer, de behandeling, het gebruik en de verwijdering van voormalige voedingsmiddelen (VVM).

Le 1 er mars 2008, la CoABP a donné un contenu au Règlement 197/2006 de la Commission du 3 février 2006 portant mesures transitoires, en vertu du Règlement (CE) n° 1774/2002, en ce qui concerne la collecte, le transport, le traitement, l'utilisation et l'élimination des anciennes denrées alimentaires (ADA).


Een langdurige orale behandeling met doxycycline (100 mg p.d) of tetracycline (1 g p.d.), waarbij de dosis werd afgebouwd in functie van de klinische verbetering, gaf een subjectieve verbetering van de symptomen in een onderzoek bij 24 patiënten met oogafwijkingen.

Dans une étude réalisée chez 24 patients atteints de problèmes ophtalmiques, une diminution subjective des symptômes a été constatée lors d' un traitement oral de longue durée par la doxycycline (à raison de 100 mg p.j) ou la tétracycline (à raison de 1 g p.j) avec réduction des doses en fonction des symptômes.


Met Saccharomyces boulardii is voor deze indicatie één dubbelblind placebo-gecontroleerd onderzoek verricht: in vergelijking met placebo gaf de toevoeging van Saccharomyces boulardii aan een behandeling met vancomycine of metronidazol, significant minder recidieven van Clostridium difficile-geassocieerde diarree (45% versus 26%) gedurende de opvolgperiode van 2 maanden.

Dans cette indication, une étude en double aveugle contrôlée par placebo a été réalisée avec Saccharomyces boulardii: par rapport au placebo, l' association de Saccharomyces boulardii à un traitement par la vancomycine ou le métronidazole entraînait significativement moins de récidives de diarrhée due au Clostridium difficile (45% versus 26%) pendant les 2 mois de la période de suivi.


Paul-Ehrlich instituut uitte recent bezorgdheid over de mogelijk mutagene eigenschappen van MB en gaf geen toelating voor gebruik in Duitsland. Maar een Franse firma ontwikkelde een systeem waarbij na behandeling MB wordt verwijderd uit plasma zodat mogelijk mutageniciteit geen rol meer speelt.

Le Paul-Ehrlich Institut a récemment exprimé sa préoccupation concernant les propriétés potentiellement mutagènes du MB et n’a pas donné d’autorisation pour son utilisation en Allemagne mais une firme française a développé un système qui élimine le produit après traitement, de sorte que la mutagénicité éventuelle ne joue plus aucun rôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling gaf' ->

Date index: 2024-05-24
w