Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling en specifieke antibiotica krijgen " (Nederlands → Frans) :

De patiënten moeten onmiddellijk een ondersteunende behandeling en specifieke antibiotica krijgen.

Les patients doivent recevoir un traitement de soutien immédiat ainsi qu’un traitement antibiotique spécifique.


Op de derde dag van de behandeling rapporteren patiënten die antibiotica krijgen minder vaak keelpijn of koorts dan patiënten die placebo krijgen.

Le troisième jour du traitement, les patients traités aux antibiotiques relatent moins souvent des maux de gorge ou de la fièvre que ceux du groupe placébo.


Het is mogelijk dat de behandeling met ceftriaxone dient te worden stopgezet, afhankelijk van de onderliggende indicatie en dat men dient te starten met een geschikte behandeling: inname van specifieke antibiotica / chemotherapeutica met aangetoonde klinische doeltreffendheid.

Il faut envisager l’arrêt du traitement par ceftriaxone selon l’indication sous-jacente et prendre les mesures thérapeutiques adéquates : prise d’antibiotiques spécifiques / d’agents chimiothérapeutiques dont l’efficacité clinique est démontrée.


Bij vermoeden van een pseudomembraneuze colitis moet de behandeling met Levofloxacine EG 500 mg onmiddellijk worden gestaakt en moeten de patiënten onverwijld een ondersteunende + specifieke behandeling krijgen (bijvoorbeeld oraal vancomycine).

En cas de suspicion de colite pseudomembraneuse, il faut immédiatement arrêter Levofloxacine EG 500 mg et les patients doivent être traités de manière symptomatique + spécifique sans délai (par exemple, vancomycine orale).


bij aHUS-patiënten: met een niet opgeloste infectie met Neisseria meningitidis. die momenteel niet gevaccineerd zijn tegen Neisseria meningitidis of die tot 2 weken na vaccinatie geen profylactische behandeling met geschikte antibiotica krijgen.

Chez les patients atteints de SHU atypique présentant une infection par Neisseria meningitidis non résolue sans vaccination à jour contre Neisseria meningitidis ou ne recevant pas d’antibioprophylaxie appropriée pendant 2 semaines après la vaccination.


Vrouwen die een korte behandeling met die antibiotica krijgen (behalve rifampicine en griseofulvine, die ook werkzaam zijn als microsomale enzym-inducerende geneesmiddelen), moeten tijdelijk samen met de contraceptieve pil een barrièrevoorbehoedmiddel gebruiken tijdens toediening van het antibioticum en tot 7 dagen na stopzetting van het antibioticum.

Les femmes suivant un traitement de courte durée avec ces antibiotiques (à l’exception de la rifampicine et la griséofulvine, qui agissent également comme médicaments induisant les enzymes microsomales) doivent utiliser temporairement une barrière mécanique en même temps que les pilules contraceptives pendant la période de prise concomitante de l’autre substance active et pendant 7 jours après l’arrêt de cette substance.


Als men de diagnose van pseudomembraneuze colitis vermoed, moet de behandeling met cefotaxim onmiddellijk gestopt worden en moeten geschikte, specifieke antibiotica toegediend worden.

Si l’on suspecte une colite pseudomembraneuse, arrêter immédiatement le traitement par céfotaxime et administrer les antibiotiques spécifiques adéquats.


Een behandeling met geschikte specifieke antibiotica moet onmiddellijk gestart worden (bijv. oraal vancomycine, oraal teicoplanine of metronidazol).

Instaurer immédiatement un traitement par des antibiotiques spécifiques adéquats (p. ex. vancomycine ou teicoplanine par voie orale, ou métronidazole).


Een korte intake kan dus belangrijke therapeutische implicaties hebben: als de arts dénkt dat de patiënt antibiotica verwacht, heeft deze 10 x meer kans om een voorschrift te krijgen dan wanneer ervan uitgegaan wordt dat geen antibiotische behandeling wordt verwacht.

Un bref entretien préliminaire peut donc avoir des conséquences thérapeutiques importantes: si le médecin pense que le patient espère des antibiotiques, ce dernier a 10 x plus de chances de recevoir une prescription que si l'on part du principe qu'il n'escompte aucun traitement antibiotique.


De kinderen met aangeboren of neonatale hersenletsels moeten een totale en langdurige behandeling krijgen die heel specifiek is voor hen.

Les enfants cérébrolésés congénitaux ou néonataux doivent bénéficier d’une prise en charge globale et prolongée qui leur est tout à fait spécifique.


w