Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Ondersteuning door zorgverlener
Ondersteuning van familiaal rouwproces
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "behandeling en ondersteuning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meerdere studies, in de jaren ’80 hebben aangetoond dat de ambulante behandeling met een ondersteuning of psychosociale begeleiding een verbetering brengt voor de patiënt, die vergelijkbaar is aan deze verkregen met een behandeling in een therapeutische gemeenschap of met het onderhouden van de Methadon, maar steeds superieur is aan de behandeling die zich beperkt tot een ontwenning of ontstentenis van behandeling.

Plusieurs études, dans les années 1980, ont montré que le traitement ambulatoire, impliquant une forme de soutien ou d’accompagnement psychosocial, apportait une amélioration pour le patient, comparable à celle obtenue grâce au traitement en communauté thérapeutique ou à la maintenance à la Méthadone, mais toujours supérieure au traitement se limitant au sevrage ou de l’absence de traitement.


Enkel de leeftijd en het geslacht worden geregistreerd. De andere gegevens zijn van medische aard : symptomen bij opname, aanwezigheid van een indicatie tot vaccinatie, inenting tegen de griep, de parameters van de ziekenhuisopname (data van opname en ontslag), het ogenblik waarop de symptomen zijn ontstaan en bepaalde maatregelen met betrekking tot de behandeling van de patiënt (respiratoire ondersteuning of behandeling met antivirale middelen).

Les autres données sont d’ordre médical : symptômes à l’admission, présence d’une indication de vaccination, vaccination contre la grippe, les paramètres de l’hospitalisation (date d’entrée et de sortie), le moment où les symptômes ont commencé, et certaines mesures de prise en charge (comme les mesures d’assistance respiratoire ou le traitement par antiviraux).


Het opstarten en volgen van een dergelijke behandeling moet gebeuren door artsen met ervaring in het domein, onder continue begeleiding en evaluatie (o.a. in verband met optreden van ongewenste effecten zoals agitatie), en in combinatie met psychotherapeutische ondersteuning.

L’instauration et le suivi d’un tel traitement ne peut se faire que par des médecins ayant de l’expérience dans ce domaine, et nécessite un suivi et une évaluation continus (entre autres en ce qui concerne l’apparition d’effets indésirables tels agitation) ainsi qu’un accompagnement psychothérapeutique.


De Medicomut drong ook aan op verduidelijking en vereenvoudiging van de aanbevelingen, ter ondersteuning van de afspraken over de start van een nieuwe behandeling met deze klasse geneesmiddelen.

La Médicomut a insisté aussi sur l’importance d’avoir des recommandations claires et simples, en soutien aux accords sur le démarrage d’un nouveau traitement par cette classe de médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het OBC stelt zich tot doel via deze observatie tot een diagnose te komen, te starten met een behandeling en te verwijzen naar een aangepaste dienst of voorziening voor verdere ondersteuning.

Le centre a comme but de faire un diagnostic au moyen de cette observation, de commencer un traitement et de renvoyer la personne vers un service adapté ou vers une institution pour un traitement complémentaire.


De behandeling moet gepaard gaan met continue begeleiding en evaluatie, en moet gecombineerd worden met psychotherapeutische ondersteuning.

Le traitement nécessite un suivi et une évaluation continus, et doit être associé à une prise en charge psychothérapeutique.


De FOD werkt samen met het RIZIV aan de uitvoering van 32 maatregelen die zijn gegroepeerd rond drie assen: preventie en opsporing, zorg, behandeling en ondersteuning en onderzoek en innovatie.

Le SPF collabore avec l’INAMI en vue de mettre en œuvre les 32 mesures articulées autour de trois axes : prévention et dépistage ; soins, traitement et soutien ; recherche et innovation.


In functie van het resultaat van de beoordeling van de blootstelling kunnen er antiretrovirale middelen voorgeschreven worden voor een profylactische behandeling van 28 dagen met aangepaste ondersteuning en opvolging.

En fonction du résultat de l’évaluation de l’exposition, des antirétroviraux pourront être prescrits pour un traitement prophylactique de 28 jours, avec un soutien et un suivi appropriés.


Anders gesteld, een gespecialiseerde behandeling (psychologische ambulante ondersteuning, verblijf in een therapeutische gemeenschap of substitutiebehandeling met Methadon) biedt de patiënt geen bijkomend voordeel indien de duur minder is dan 3 maand, dan een ontwenning in hospitaalmilieu ( meestal minder dan 2 weken).

Autrement dit, un traitement spécialisé (soutien psychologique ambulatoire, séjour résidentiel en communauté thérapeutique ou traitement de substitution à la Méthadone) n’apporte pas plus de bénéfice au patient, lorsque sa durée est inférieure à 3 mois, qu’un sevrage en milieu hospitalier (généralement de moins de deux semaines).


Tegen de veteranenziekte zijn alleen antibiotica met een goede cellulaire penetratie efficiënt (macroliden, fluoroquinolones), zij dienen gecombineerd met een symptomatische behandeling van de koorts en desgevallend respiratoire of andere intensieve ondersteuning.

Contre la maladie du légionnaire, seuls les antibiotiques à bonne pénétration cellulaire sont efficaces (macrolides, fluoroquinolones); ils doivent être combinés à un traitement symptomatique de la fièvre et, le cas échéant, à une assistance intensive respiratoire ou autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling en ondersteuning' ->

Date index: 2024-11-23
w