Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «behandeling de botdichtheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel er geen adequate gegevens zijn over de effecten van de therapie bij de behandeling van het verlies van botdichtheid door behandeling met Exemarom, moet een behandeling voor osteoporose worden gestart bij risicopatiënten.

Malgré l’absence de données pertinentes sur les effets d’un traitement sur la diminution de la densité minérale osseuse induite par Exemarom, il convient d’instaurer un traitement contre l’ostéoporose chez toutes les patientes à risque.


Aangezien een daling van de botdichtheid allicht schadelijker zal zijn bij dergelijke patiënten, moet een behandeling met triptoreline op individuele basis worden overwogen en mag die behandeling alleen worden gestart na een zeer zorgvuldige evaluatie, als de voordelen van de behandeling opwegen tegen het risico.

Etant donné qu’une diminution de la densité minérale osseuse aura vraisemblablement un effet délétère chez ces patients, il faut envisager le traitement par la triptoréline au cas par cas et ne l’instaurer que si les bénéfices du traitement l’emportent sur les risques, après une évaluation extrêmement minutieuse.


Bij vrouwen met een geschiedenis van osteoporose en/of fracturen of die een verhoogd risico op osteoporose hebben, dient de botdichtheid vóór de start van de adjuvante en voortgezette adjuvante behandeling formeel beoordeeld te worden en dient te worden gecontroleerd tijdens en na de behandeling met letrozol.

Les femmes ayant des antécédents d’ostéoporose et/ou de fractures, ou qui présentent un risque accru d’ostéoporose, doivent faire l’objet d’un examen de la densité minérale osseuse avant de commencer un traitement adjuvant ou un traitement adjuvant de prolongation ; ces femmes devront par ailleurs faire l’objet d’une surveillance attentive pendant et après le traitement par le létrozole.


Bij vrouwen met een voorgeschiedenis van osteoporose en/of fracturen of vrouwen met een verhoogd risico op osteoporose, moet de botdichtheid vóór aanvang van de adjuvante en voortgezette adjuvante behandeling formeel beoordeeld worden door middel van botdensitometrie en deze patiënten moeten worden gecontroleerd op de ontwikkeling van osteoporose tijdens en na de behandeling met letrozol.

Les femmes présentant des antécédents d’ostéoporose et/ou de fractures ou ayant un risque augmenté d’ostéoporose devront avoir une évaluation de la densité minérale osseuse par ostéodensitométrie avant de débuter le traitement adjuvant ou la prolongation du traitement adjuvant selon les recommandations en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens een adjuvante behandeling met Exemestan Sandoz moet de botdichtheid bij vrouwen met osteoporose of vrouwen die een risico lopen op osteoporose, bij de start van de behandeling formeel worden geëvalueerd met DEXA (Dual-Energy X-Ray Absorptiometry).

Lors d’un traitement adjuvant par Exemestan Sandoz, la densité minérale osseuse sera mesurée formellement au début du traitement chez les femmes souffrant d’ostéoporose ou chez celles à risque d’ostéoporose, au moyen d’une densitométrie osseuse, par la technique DEXA (absorptiométrie biénergétique à rayons X).


Hoewel er niet voldoende gegevens beschikbaar zijn om de therapeutische effecten bij de behandeling van het verlies aan minerale botdichtheid veroorzaakt door Exemestaan aan te tonen, dient bij risico-patiënten een behandeling voor osteoporose te worden gestart.

Bien qu’on ne dispose pas de suffisamment de données montrant les effets du traitement sur la diminution de densité osseuse provoquée par Exémestane, un traitement de l’ostéoporose devra être instauré chez les patientes à risque.


Tijdens een adjuvante behandeling met Exemarom moet de botdichtheid bij vrouwen met osteoporose of vrouwen die een risico lopen op osteoporose, formeel worden gemeten met een botdensitometrie bij de start van de behandeling.

Lors d’un traitement adjuvant par Exemarom, la densité minérale osseuse sera mesurée formellement au début du traitement chez les femmes souffrant d’ostéoporose ou chez celles à risque d’ostéoporose au moyen d’une densitométrie osseuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling de botdichtheid' ->

Date index: 2022-10-30
w