Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling bijgevolg moeten doeltreffende anticonceptieve » (Néerlandais → Français) :

Anticonceptie Vrouwen mogen niet zwanger worden tijdens de behandeling met oxaliplatine en tot 4 maanden na de behandeling; bijgevolg moeten doeltreffende anticonceptieve maatregelen genomen worden tijdens en na het stoppen van de behandeling.

Contraception Les femmes ne doivent pas tomber enceintes pendant le traitement par oxaliplatine ni pendant les 4 mois suivant la thérapie.


Mannen en vrouwen moeten doeltreffende anticonceptieve methodes gebruiken tijdens en tot zes maanden na de behandeling (zie 4.6).

Les hommes et les femmes doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant le traitement et pendant 6 mois après arrêt du traitement (voir rubrique 4.6).


Doeltreffende anticonceptieve voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen door zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten die Temomedac gebruiken (zie ook ’Vruchtbaarheid bij mannen’ hieronder).

Des mesures de contraception efficaces doivent être prises à la fois pour les patients hommes et femmes qui sont traités par Temomedac (voir également ci-dessous la rubrique « Fertilité masculine »).


Doeltreffende anticonceptieve voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen door zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten die Temodal gebruiken (zie ook ’Vruchtbaarheid bij mannen’ hieronder).

Des mesures de contraception efficaces doivent être prises à la fois pour les patients hommes et femmes qui sont traités par Temodal (voir également ci-dessous la rubrique « Fertilité masculine »).


Doeltreffende anticonceptieve voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen door zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten die Temozolomide Teva gebruiken (zie ook “Vruchtbaarheid bij mannen” hieronder).

Des mesures de contraception efficaces doivent être prises à la fois pour les patients hommes et femmes qui sont traités par Temozolomide Teva (voir également ci-dessous la rubrique «Fertilité masculine »).


Vruchtbare vrouwen moeten aangepaste anticonceptieve maatregelen nemen tijdens de behandeling (zie rubriek 4.3).

Les femmes en âge de procréer doivent prendre des mesures contraceptives adéquates pendant le traitement (voir rubrique 4.3).


Als overdosering wordt vermoed, moeten alle anticonceptieve systemen voor transdermaal gebruik worden verwijderd en moet een symptomatische behandeling worden ingesteld.

En cas de surdosage soupçonné, tous les systèmes transdermiques de contraception doivent être retirés et un traitement symptomatique administré.


Vruchtbare vrouwen: Vruchtbare vrouwen moeten doeltreffende anticonceptie gebruiken gedurende de behandeling met mitotaan (zie rubriek 4.6).

Femmes en âge de procréer : les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace au cours du traitement par le mitotane (voir rubrique 4.6).


Bijgevolg moeten patiënten die met lithium behandeld worden nauwgezet gecontroleerd worden als de behandeling met celecoxib wordt ingesteld of gestopt.

Par conséquent, les patients traités par le lithium devront être étroitement surveillés lors de l’introduction ou de l’arrêt du célécoxib.


1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duide ...[+++]

1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, les termes « au lait cru ».


w