Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "behandeling bemoeilijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behandeling van borstkanker via radiotherapie wordt door de aanwezigheid van de foetus bemoeilijkt.

Le traitement d’un cancer du sein par radiothérapie est rendu difficile par la présence d’un enfant à naître.


Dit is niet alleen essentiële informatie voor het bepalen van de verdere behandeling, maar bemoeilijkt ook de meting van de zorgkwaliteit. Deze rapportering is nochtans een wettelijk onderdeel van het zogenaamde multidisciplinair oncologisch overleg tussen de betrokken zorgverleners.

Pourtant, non seulement ces données sont essentielles pour décider de la suite du traitement, mais leur absence complique aussi l’évaluation de la qualité des soins. sans compter que ce rapportage relève d’une obligation légale dans le cadre de la consultation oncologique multidisciplinaire entre les prestataires de soins concernés.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Rijd niet, en gebruik geen gereedschap of gebruik geen machines, omdat deze handelingen kunnen worden bemoeilijkt door het gebruik van Nortrilen, vooral bij het begin van de behandeling.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Abstenez-vous de conduire et d’utiliser des outils ou des machines, car l’utilisation de Nortrilen peut rendre ces actions difficiles, surtout en début de traitement.


Het veilig besturen van voertuigen of het gebruik van machines kan worden bemoeilijkt, vooral bij het begin van de behandeling.

La capacité à conduire un véhicule ou à utiliser des machines peut être perturbée, surtout au début du traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als patiënten symptomen ervaren zoals ernstige opzwelling, abdominale uitzetting, abdominale pijn of enige andere reactie die het voortzetten van de behandeling bemoeilijkt, kunnen zij de inname van MOVIPREP vertragen of tijdelijk stop zetten en moeten zij hun arts raadplegen.

Si les patients présentent des symptômes tels que ballonnement sévère, distension abdominale, douleur abdominale ou autre réaction rendant la poursuite du traitement difficile, la prise de MOVIPREP peut être ralentie ou temporairement arrêtée et les patients devront consulter leur médecin.


In de helft van de gevallen is er immers, naast het nierfalen, sprake van geassocieerde anomalieën (neurologisch, cardiaal, hepatisch, zintuiglijk, .), waardoor de behandeling bemoeilijkt wordt.

Dans la moitié des cas, il y a par ailleurs, outre l’atteinte rénale, des anomalies associées (neurologiques, cardiaques, hépatiques, sensorielles, ) qui compliquent le traitement.


De integratie van de huisarts in de verloskundige zorgen wordt op verschillende vlakken als een aktueel probleem ervaren en de oplossing ervan wordt onder meer bemoeilijkt door enerzijds, het feit dat een groot aantal jonge artsen in de loop van hun geneeskundige opleiding slechts een geringe ervaring inzake onderzoek en behandeling van zwangeren hebben opgedaan en deze ervaring bovendien ook niet opdoen gedurende de eerste jaren na hun vestiging en anderzijds, door het feit dat de bewuste problematiek al te dikwijls vanuit een corpor ...[+++]

L'intégration du médecin de famille dans les soins obstétriques est un problème actuel qui se pose à différents niveaux et dont la solution est rendue malaisée d'une part parce qu'un grand nombre de jeunes médecins n'acquièrent au cours de leur formation et de leurs premières années de pratique qu'une expérience restreinte en matière d'examen et de traitement de la femme enceinte, et d'autre part parce que cette problématique est souvent abordée d'un point de vue corporatiste.


In verschillende delen van de wereld wordt de behandeling van een infectie met pneumokokken bemoeilijkt door de toenemende resistentie tegen penicilline en andere antibiotica.

Dans diverses régions du monde, le traitement des pathologies à pneumocoques se trouve confronté au problème de l’émergence d’une résistance à la pénicilline et aux autres antibiotiques.


Ook is op reis het risico van infecties groter, en wordt behandeling soms bemoeilijkt omdat sommige antibacteriële middelen gecontra-indiceerd zijn tijdens de zwangerschap.

Le risque d’infections est également plus important en voyage, et leur traitement est souvent plus difficile étant donné que certains antibactériens sont contre-indiqués en période de grossesse.


Na 10 jaar werking is daarenboven gebleken dat het al te ‘hospitalocentristische’ model van die centra er niet in slaagt om een vroegtijdige en gecoördineerde tenlasteneming van deze ziekte te organiseren. Dit heeft tot gevolg dat de symptomen chronisch worden (de ziekte ‘nestelt zich’, wat de behandeling nog bemoeilijkt).

Après 10 ans de fonctionnement, le modèle trop hospitalocentriste des centres n’a en outre pas réussi à organiser la prise en charge précoce et coordonnée de cette maladie, avec pour conséquence une chronicisation des symptômes chez les patients (la maladie « s’’installe » et devient très difficile à traiter).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling bemoeilijkt' ->

Date index: 2025-02-20
w