Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling als gevolg van bijwerkingen was vergelijkbaar " (Nederlands → Frans) :

Stopzetting van de behandeling als gevolg van bijwerkingen was vergelijkbaar met candesartan cilexetil (3,1%) en placebo (3,2%).

Les arrêts de traitement dus à des événements indésirables ont été comparables sous candésartan cilexetil (3,1%) et placebo (3,2%).


Stopzetting van de behandeling als gevolg van bijwerkingen was vergelijkbaar voor candesartan cilexetil (3,1%) en voor placebo (3,2%).

Les arrêts de traitement dus à des effets indésirables ont été comparables avec le candésartan cilexétil (3,1%) et le placebo (3,2%).


Het percentage stopzettingen als gevolg van bijwerkingen was vergelijkbaar (10,4 % bij patiënten behandeld met Ezetrol/simvastatine, vs.

Les taux d'arrêt de traitement en raison d'effets indésirables étaient comparables (10,4 % chez les patients traités par EZETROL en association avec de la simvastatine, et 9,8 % chez ceux traités par placebo).


Stopzettingen als gevolg van bijwerkingen waren vergelijkbaar (10,4 % bij met INEGY behandelde patiënten, 9,8 % bij met placebo behandelde patiënten).

Les taux d'arrêt de traitement en raison d'effets indésirables étaient comparables (10,4 % chez les patients traités par INEGY, et 9,8 % chez ceux traités par placebo).


In twee 12 weken durende studies bij patiënten met osteoartritis van de knie gaf VIMOVO (500 mg/20 mg, tweemaal daags) een resultaat vergelijkbaar met celecoxib 200 mg eenmaal daags met betrekking tot verbetering van pijn en functie, tijd tot optreden van pijnverlichting, en stoppen met de behandeling als gevolg van bijwerkingen.

Dans deux études de 12 semaines chez des patients avec une arthrose du genou, VIMOVO (500 mg/20 mg donné deux fois par jour) apportait une amélioration similaire au niveau de la douleur et de la fonction, du délai de disparition de la douleur, et de l’arrêt en raison d’effets indésirables en comparaison à 200 mg de célécoxib une fois par jour.


Stopzetting van de behandeling wegens bijwerkingen was vergelijkbaar met candesartancilexetil (3,1%) en placebo (3,2%).

Les arrêts de traitement dus à des événements indésirables ont été comparables sous candésartan cilexétil (3,1%) ou placebo (3,2%).


Stopzetting van de behandeling wegens bijwerkingen was vergelijkbaar met candesartancilexetil/hydrochloorthiazide (2,3-3,3%) en placebo (2,7-4,3%).

Les arrêts de traitement dus à des effets indésirables ont été similaires avec le candésartan cilexétil/hydrochlorothiazide (2,3-3,3 %) et le placebo (2,7-4,3 %).


Over het geheel genomen was het aantal patiënten bij wie bijwerkingen c.q. ernstige bijwerkingen optraden vergelijkbaar tussen de twee groepen.

Globalement, le nombre de patients présentant des effets indésirables et en particulier des effets indésirables graves était comparable dans les deux groupes de traitement.


In de specifieke cardiovasculaire studie en de uitgebreidere gepoolde analyse was het aantal stopzettingen als gevolg van bijwerkingen gerelateerd aan volumedepletie en ernstige bijwerkingen gerelateerd aan volumedepletie met canagliflozine niet verhoogd.

dus à des effets indésirables liés à la déplétion volémique et à des effets indésirables graves liés à la déplétion volémique n'ont pas augmenté avec la canagliflozine.


De stopzetting van de therapie vanwege bijwerkingen was vergelijkbaar bij patiënten die placebo en metformine kregen en bij patiënten die werden behandeld met linagliptine en metformine (2,6% en 2,3%).

Les arrêts de traitement en raison d'effets indésirables ont été comparables chez les patients sous placebo et metformine et chez ceux traités par la linagliptine et la metformine (2,6 % versus 2,3 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling als gevolg van bijwerkingen was vergelijkbaar' ->

Date index: 2023-04-09
w