Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandelen zie rubriek " (Nederlands → Frans) :

In geval van ernstige of aanhoudende diarree, misselijkheid, anorexie of braken geassocieerd met uitdroging, dient Tarceva therapie onderbroken te worden en dienen er geschikte maatregelen genomen te worden om de uitdroging te behandelen (zie rubriek 4.8).

En cas de déshydratation associée à des diarrhées, à des nausées, à une anorexie ou à des vomissements sévères et persistants, le traitement par Tarceva doit être interrompu et des mesures adaptées de réhydratation doivent être instaurées (voir rubrique 4.8).


Licht uw arts in als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt: ciclosporine (wordt b.v. gebruikt na orgaantransplantaties), warfarine (of andere geneesmiddelen die gebruikt worden om het bloed te verdunnen), fibraten (zoals gemfibrozil, fenofibraat) of enig ander geneesmiddel dat gebruikt wordt om de cholesterol te verlagen (zoals ezetimibe), geneesmiddelen bij indigestie (gebruikt om het maagzuur te neutraliseren), erythromycine (een antibioticum), een oraal anticonceptiemiddel (de pil), hormoonvervangende therapie of ritonavir met lopinavir en/of atazanavir (gebruikt om HIV-infecties te behandelen – zie rubriek “Wanneer moet u extra vo ...[+++]

Veuillez informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants: La ciclosporine (utilisée p.ex. après des transplantations d’organes), la warfarine (ou d’autres médicaments utilisés pour fluidifier le sang), les fibrates (tels que le gemfibrozil, le fénofibrate) ou n’importe quel autre médicament utilisé pour diminuer le cholestérol (tel que l’ézétimibe), des médicaments contre l’indigestion (utilisés pour neutraliser l’acide gastrique), l’érythromycine (un antibiotique), un contraceptif oral (la pilule), un


Voor maatregelen om OHSS te voorkomen en te behandelen zie rubriek 4.4.

Pour prévenir et contrôler le SHSO voir la rubrique 4.4.


Het is noodzakelijk dat deze faciliteiten volledig zijn uitgerust om elke ademhalingsdepressie inclusief intubatie en/of spierstijfheid te kunnen behandelen (zie rubriek 4.4).

Il est impératif que ces locaux disposent de tous les équipements nécessaires à la prise en charge d’une dépression respiratoire quel qu’en soit le degré y compris l’intubation, et/ou de la rigidité musculaire (voir rubrique 4.4).


Monoamineoxidaseremmers (MAO-remmers), dit zijn geneesmiddelen om bijvoorbeeld depressie of de ziekte van Parkinson te behandelen (zie rubriek 2 “Neem Fluvoxamine EG NIET in”). U mag deze geneesmiddelen niet innemen wanneer u Fluvoxamine EG gebruikt.

Inhibiteurs des monoamine oxydases (IMAO), médicaments destinés, entre autres, à traiter la dépression ou la maladie de Parkinson (voir 2 : « NE prenez PAS Fluvoxamine EG »).


Voorzichtigheid is geboden bij de overweging om deze patiënten met Humira te behandelen (zie rubriek 4.8).

En conséquence, une prudence accrue devra être observée lorsqu'on envisage un traitement de ces patients par Humira (voir rubrique 4.8).


Indien een bijwerking op de injectieplaats optreedt, dienen maatregelen te worden genomen om deze bijwerkingen te behandelen (zie rubriek 4.8).

Si un effet indésirable au site d’injection se produit, des mesures appropriées doivent être prises (voir rubrique 4.8).


Pyrexie/hyperthermie In studies waarin het routinematig doordrenken van het te behandelen gebied met een antibacterieel middel werd toegepast vóór en na het aanbrengen van NexoBrid (zie rubriek 4.2) werd pyrexie of hyperthermie gemeld bij 19,1% van de patiënten die werden behandeld met NexoBrid en bij 15,8% van de controlepatiënten die met de standaardzorg werden behandeld.

Pyrexie/hyperthermie Dans les études de routine au cours desquelles un pansement imprégné d’antibactérien a été appliqué sur la zone à traiter avant et après l’application de NexoBrid (voir rubrique 4.2) une pyrexie ou une hyperthermie a été signalée chez 19,1 % des patients traités par NexoBrid et chez 15,8 % des patients témoins ayant reçu le traitement de référence.


Men dient met de behandeling met Wilzin te beginnen onder toezicht van een arts die ervaring heeft in het behandelen van de ziekte van Wilson (zie rubriek 4.4).

Le traitement par Wilzin doit être instauré sous le contrôle d'un médecin expérimenté dans la prise en charge de la maladie de Wilson (voir rubrique 4.4).


Ouderen Bij het behandelen van patiënten van 80 jaar en ouder is voorzichtigheid geboden (zie rubriek 4.2).

Sujets âgés La prudence est requise pour le traitement des patients âgés de 80 ans et plus (voir rubrique 4.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen zie rubriek' ->

Date index: 2023-09-29
w