Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dementie bij ziekte van Parkinson
Hemiparkinsonisme
Idiopathisch
Inoperabel
NNO
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Parkinsonisme of ziekte van Parkinson
Primair
Syndroom van Wolff-Parkinson-White
Ziekte van Parkinson
Ziekte van Parkinson met aanvang op jonge leeftijd

Vertaling van "parkinson te behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hemiparkinsonisme | paralysis agitans | parkinsonisme of ziekte van Parkinson | NNO | parkinsonisme of ziekte van Parkinson | idiopathisch | parkinsonisme of ziekte van Parkinson | primair

Hémiparkinsonisme Paralysie agitante Syndrome parkinsonien ou maladie de Parkinson:SAI | idiopathique | primitif(ve)


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




parkinsonisme | ziekteverschijnselen met de kenmerken van de ziekte van Parkinson

maladie de Parkinson




Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
geneesmiddelen om depressie te behandelen, bijv. amitriptyline, imipramine of dosulepine (tricyclische antidepressiva) geneesmiddelen om geestesziekten te behandelen, bijv. clozapine, fenothiazines, butyrofenonen geneesmiddelen tegen misselijkheid, bijv. metoclopramide, domperidon geneesmiddelen die atropine bevatten disopyramide, wordt gebruikt om een onregelmatig hartritme te behandelen geneesmiddelen om bepaalde virale infecties te voorkomen of om de ziekte van Parkinson te behandelen, bijv. levodopa, procyclidine, amantadine geneesmiddelen die op de tong oplossen, bijv. glyceryltrinitraat (GTN)-tabletten voor angina, omdat oxybutynin ...[+++]

médicaments pour traiter la dépression, comme amitriptyline, imipramine ou dosulépine (antidépresseurs tricycliques) médicaments pour traiter les maladies mentales, tels que clozapine, phénothiazines, butyrophénones antinauséeux, p. ex. métoclopramide, dompéridone médicaments contenant de l’atropine disopyramide, utilisé pour traiter les irrégularités du rythme cardiaque médicaments utilisés pour prévenir certaines infections virales ou pour traiter la maladie de Parkinson, comme lévodopa, procyclidine, amantadine médicaments qui fond ...[+++]


Er bestaan verschillende geneesmiddelen om de diverse symptomen van de ziekte van Parkinson te behandelen.

Divers médicaments sont disponibles afin de traiter les différents symptômes de la maladie de Parkinson.


wanneer u geneesmiddelen neemt om de ziekte van Parkinson te behandelen;

vous prenez des médicaments pour traiter la maladie de Parkinson;


- U neemt ook monoamineoxidaseremmers (MAO-remmers) in of hebt die de laatste 14 dagen ingenomen. MAO-remmers zijn geneesmiddelen die worden gebruikt om depressie en de ziekte van Parkinson te behandelen.

- si vous prenez également ou si vous avez pris au cours des 14 derniers jours un médicament appelé inhibiteur de la monoamine-oxydase (IMAO) irréversible, utilisé contre la dépression ou la maladie de Parkinson.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monoamineoxidaseremmers (MAO-remmers), dit zijn geneesmiddelen om bijvoorbeeld depressie of de ziekte van Parkinson te behandelen (zie rubriek 2 “Neem Fluvoxamine EG NIET in”). U mag deze geneesmiddelen niet innemen wanneer u Fluvoxamine EG gebruikt.

Inhibiteurs des monoamine oxydases (IMAO), médicaments destinés, entre autres, à traiter la dépression ou la maladie de Parkinson (voir 2 : « NE prenez PAS Fluvoxamine EG »).


Monoamino-oxidaseremmers (MAO-remmers). Dat zijn geneesmiddelen om bijvoorbeeld depressie of de ziekte van Parkinson te behandelen (zie ook rubriek 2: “Neem Fluvoxamine Sandoz niet in”) U mag die niet innemen terwijl u Fluvoxamine Sandoz inneemt.

Inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO), qui sont des médicaments destinés à traiter, par exemple, la dépression ou la maladie de Parkinson (voir rubrique 2 : Ne prenez pas Fluvoxamine Sandoz). Vous ne devez pas prendre ces médicaments lors de la prise de Fluvoxamine Sandoz.


geneesmiddelen om de ziekte van Parkinson te behandelen – anticholinergica (bijv. trihexylfenidyl, mesylaat), MAO-B-remmers (bijv. selegiline, deprenyl), COMT-remmers (bijv. entacapon),

Médicaments destinés au traitement de la maladie de Parkinson - anticholinergiques (par exemple, le trihexyphénidyl ou le mésylate), inhibiteurs de la MAO-B (par exemple, la sélégiline ou le déprényl), inhibiteurs de la COMT (par exemple, l’entacapone)


- amantadine (een geneesmiddel dat gebruikt wordt om Parkinson te behandelen, ook gebruikt voor de behandeling of de preventie van bepaalde aandoeningen veroorzaakt door virussen);

- l’amantadine (un médicament utilisé dans la maladie de Parkinson, utilisé également pour traiter ou prévenir certaines maladies causées par des virus).


- Monoamine oxidase (MAO) remmers (geneesmiddelen om depressie en de ziekte van Parkinson te behandelen): Na gebruik van een zgn. irreversibele MAO-remmer (bijv. isocarboxazide, fenelzine of tranylcypromine), moet u tenminste 14 dagen wachten voordat u Citalopram EG kunt gebruiken.

- Inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO, médicaments utilisés pour traiter la dépression ou la maladie de Parkinson) : Après la prise d’un IMAO irréversible (par ex. l’isocarboxazide, la phénelzine ou la tranylcypromine), vous devez attendre au moins 14 jours avant de prendre Citalopram EG.


Het vroegtijdig behandelen van de ziekte van Parkinson, d.w.z. in een stadium waarbij de symptomen als weinig hinderlijk worden ervaren, heeft geen invloed op het verder verloop van deze aandoening.

La prise en charge précoce de la maladie de Parkinson, c’est-à-dire à un stade où les symptômes sont ressentis comme peu gênants et peu encombrants, n’influence pas l’évolution future de cette maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parkinson te behandelen' ->

Date index: 2024-02-05
w