Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandelen dient follow-up " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten zonder klinische symptomen maar met pathologische laboratoriumtesten na 4 weken behandelen dient follow-up controle drie keer plaats te vinden met tussenpozen van maximaal twee weken, en vervolgens maandelijks tot aan de 6 e maand van de behandeling.

Chez les patients ne présentant aucun signe clinique mais ayant des tests biologiques pathologiques après 4 semaines de traitement, il faut effectuer trois contrôles de suivi à intervalles de maximum deux semaines, puis chaque mois jusqu’au sixième mois de traitement.


Het lijkt echter vrij eenvoudig om de accreditering op het vlak van de administratieve follow-up van de dossiers te beschrijven en te evalueren en oplossingen voor te stellen om het systeem zowel voor de zorgverleners als voor de personeelsleden die de dossiers behandelen, te verbeteren, met name door de informatisering.

Cependant, il apparaît relativement aisé de décrire et d’évaluer l’accréditation sur le plan du suivi administratif des dossiers et de proposer des solutions pour améliorer le système tant du point de vue des prestataires que de celui des agents qui traitent les dossiers, notamment par le biais de l’informatisation.


Er dient dus een instrument (boordtabel, workflow,) voor de follow-up te worden ontwikkeld dat het mogelijk maakt te weten welke de verschillende

Il convient donc de mettre au point un instrument de suivi (tableau de bord, workflow, .) permettant lorsqu’une mesure est prise au niveau gouvernemental de connaître les différentes étapes légales à franchir ainsi que le délai minimum (théorique ou légal) nécessaire.


Na 3 maanden dient bij patiënten die met spectinomycine werden behandeld een serologisch follow-up onderzoek verricht.

Après 3 mois, les patients traités par la spectinomycine doivent faire l'objet d'un test sérologique de contrôle.


In het geval van langdurige behandeling met Lodotra zijn regelmatige follow-ups (inclusief oftalmologische onderzoeken met tussenpozen van drie maanden) geïndiceerd; wanneer relatief hoge doses worden gegeven, dient voldoende aanvoer van kaliumsupplementen en natriumbeperking zeker gesteld te worden en dienen serumkaliumspiegels te worden gecontroleerd.

En cas de traitement prolongé par Lodotra, des bilans médicaux réguliers (y compris un examen ophtalmologique tous les trois mois) sont indiqués. En cas de doses relativement fortes, s'assurer d'une supplémentation suffisante en potassium et du respect de la restriction sodée et surveiller la kaliémie.


In alle gevallen van lymfadenopathie is een langdurige follow-up aangewezen en dient men de aanvallen onder controle te krijgen met behulp van andere anticonvulsiva.

Dans tous les cas de lymphadénopathie, un suivi prolongé est indiqué et on s’efforcera d’obtenir un contrôle des crises à l’aide d’autres anticonvulsivants.


Met betrekking tot de gegevens betreffende de arts die de follow-up verricht bepaalt het koninklijk besluit van 18 maart 2009 tot wijziging van het artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen dat “er na de implantatie een evaluatie dient te gebeuren bij ontslag van de patiënt uit het ziekenhuis en na 3, 12, 24 en 36 ...[+++]

En ce qui concerne les données relatives au médecin qui s’occupe du suivi, l’arrêté royal du 18 mars 2009 modifiant l'article 34, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dispose qu’ « après l'implantation, il convient d'évaluer la situation du patient à sa sortie de l'hôpital et après 3, 12, 24 et 36 mois.


De aanbeveling dient als leidraad om laboratoriumtests rationeel aan te vragen bij screening, diagnosticering, behandeling en follow-up van veel voorkomende aandoeningen in de huisartspraktijk.

La recommandation sert de fil conducteur à la prescription rationnelle d’examens de laboratoire en vue du dépistage, du diagnostic, du traitement et du suivi d’affections fréquemment rencontrées dans le cadre de la pratique de médecine générale.


Ook de follow-up van de patiënten waarbij het functioneren van de apparatuur wordt gecontroleerd, dient te gebeuren in deze centra.

Le suivi (follow-up) des patients dont le fonctionnement de l’appareil est contrôlé doit également se faire dans ces centres.


Bij die standaardisering moeten de behandelende geneesheren en de arbeidsgeneesheren worden betrokken. De betrokkenheid van beiden dient om echte synergieën te creëren tussen alle partners die bij de follow-up van de arbeidsongeschikt erkende persoon zijn betrokken. Daartoe moet de communicatie, ook de al bestaande, worden verbeterd.

Cette standardisation doit impliquer les médecins traitants et les médecins du travail afin de créer de réelles synergies entre tous les partenaires impliqués dans le suivi de la personne reconnue en incapacité de travail, en améliorant leur communication, même si celle-ci existe déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen dient follow-up' ->

Date index: 2024-06-16
w