Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begonnen opleiding als geneesheerspecialist " (Nederlands → Frans) :

Het is niet noodzakelijk dat het basisdiploma van arts en de begonnen opleiding als geneesheerspecialist verkregen (cfr. basisdiploma) of aangevat (cfr. opleiding van specialist) is in hetzelfde land dat geen lidstaat is van de Europese Unie.

Il n’est pas nécessaire que le diplôme de base de médecin et que la formation entamée de médecin spécialiste aient été obtenu (cfr. diplôme de base) ou entamé (cfr. formation de spécialiste) dans le même pays non-membre de l’Union européenne.


2) Diploma’s van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is vóór de toetreding: - deze diploma’s, certificaten en andere titels worden verondersteld niet te voldoen aan alle voor het beroep vastgelegde minimumvereisten qua coördinatie van de opleiding; de erkenning ervan komt er op basis van de bepalingen " verworven rechten" : diploma’s, certificaten en andere titels van dierenartsen ter afsluiting van een ...[+++]

2) Diplômes de vétérinaires sanctionnant une formation commencée avant l'adhésion: - ces diplômes, certificats et autres titres sont présumés ne respectant pas l'ensemble des exigences minimales de coordination de la formation établies pour la profession ; leur reconnaissance intervient sur la base des dispositions " droits acquis" : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaires sanctionnant une formation non conforme à l'ensemble des exigences minimales de formation établies par la directive " coordination" bénéficient de la reconnaissance automatique au titre de la directive s'ils sont accompagnés d'une attestation déli ...[+++]


In 2011 volgden 525 gerechtigden een re-integratietraject: bepaling van het beroepsproject, start van een opleiding, voortzetting van een opleiding die het voorgaande jaar was begonnen, enz.

Nous constatons que 525 titulaires étaient impliqués dans un parcours de réinsertion en 2011 : détermination de projet professionnel, commencement d'une formation, poursuite d'une formation entamée l'année précédente, etc.


De gespecialiseerde opleiding wordt bekrachtigd met de erkenning als huisarts of geneesheerspecialist die door de minister van Volksgezondheid wordt toegekend.

La formation spécialisée est sanctionnée par l’agrément comme médecin-généraliste ou médecin-spécialiste qui est donné par le Ministre de la Santé Publique.


Van zodra de opleiding is beëindigd en de arts werkelijk is erkend als geneesheerspecialist of huisarts, wordt deze RIZIV-kwalificatie omgezet tot een definitieve.

Dès la fin de la formation et l’agrément du médecin comme médecin spécialiste ou généraliste, cette qualification INAMI devient définitive.


52 % van de tuberculostatica wordt voorgeschreven door de erkende huisarts, 16 % door de geneesheerspecialist in de pneumologie, 14 % door de geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde en 6 % door artsen in opleiding.

52 % des antituberculeux sont prescrits par les médecins généralistes agréés, 16 % par les médecins spécialistes en pneumologie, 14 % par les médecins spécialistes en médecine interne et 6 % par des médecins en formation.


2°hij is een opleiding van geneesheer-specialist begonnen in een derde land, dat geen lidstaat is van de Europese Unie en waarvan hij minstens in het eerste jaar geslaagd is of hij is als huisarts of geneesheer-specialist erkend is een derde land, dat geen lidstaat is van de Europese Unie en hij wil een bijzondere techniek of deskundigheid op zijn gebied verwerven;

2° il a entamé une formation de médecin spécialiste dans un pays tiers non-membre de l’Union européenne dont il a réussi au moins la première année ou il a été reconnu comme médecin généraliste ou spécialiste dans un pays tiers non-membre de l’Union européenne et souhaite acquérir une technique ou une expertise particulière dans son domaine ;


3) voor Estse dierenartsdiploma’s: hier zijn enkel de specifieke bepalingen “verworven rechten” van toepassing: de behaalde diploma’s (of de diploma’s ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is voor de datum van onafhankelijkheid van de betrokken lidstaat): - in de voormalige Sovjetunie en toegang verlenend tot het betreffende beroep in Estland, Letland of Litouwen; - in het voormalige Tsjecho-Slowakije en toegang verlenend tot het beroep in de Tsjechische Republiek of in Slowakije; - in Joegoslavië en toegang verlenend tot het betreffende beroep in Slovenië.

3) pour les diplômes de vétérinaire estoniens : seules sont applicables les dispositions droits acquis spécifiques : les diplômes acquis (ou sanctionnant une formation commencée avant la date d'indépendance de l'Etat membre concerné): - dans l'ancienne Union Soviétique et donnant accès à la profession concernée en Estonie, Lettonie ou Lituanie; - dans l'ancienne Tchécoslovaquie et donnant accès à la profession en République tchèque ou en Slovaquie; - en Yougoslavie et donnant accès à la profession concernée en Slovénie.


1) Diploma’s van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is na de toetreding: diploma’s, certificaten en andere titels van dierenartsen die zijn opgesomd in de bijlage van de richtlijn " erkenning" worden op grond van diezelfde richtlijn allemaal automatisch en onvoorwaardelijk erkend.

1) Diplômes de vétérinaires sanctionnant une formation commencée après l'adhésion: les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaires énumérés à l'annexe de la directive " reconnaissance" bénéficient tous de la reconnaissance automatique et inconditionnelle au titre de cette même directive.


In november 2006 is begonnen met de opleiding van het administratief personeel.

La formation de l’ensemble du personnel administratif a commencé en novembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen opleiding als geneesheerspecialist' ->

Date index: 2023-07-08
w