Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedroeg de niet-gecorrigeerde " (Nederlands → Frans) :

Bij een aanvullende analyse van de subgroep van patiënten met oestrogeenreceptorpositieve of onbekende toestand bedroeg de niet-gecorrigeerde hazard ratio van totale overleving 0,83 (logranktest: p = 0,04250), wat overeenstemt met een klinisch en statistisch significante daling van het overlijdensrisico met 17%.

Dans l’analyse complémentaire réalisée pour le sous-groupe de patientes positives au récepteur des œstrogènes ou avec un statut inconnu, le rapport de risque de survie globale non ajusté s’élevait à 0,83 (test log-rank: p = 0,04250), ce qui représente une réduction cliniquement et statistiquement significative de 17% du risque de décès.


In de additionele analyse van de subgroep van patiënten met een positieve of onbekende oestrogeenreceptorstatus, bedroeg de niet voor de algehele overleving gecorrigeerde hazard ratio 0,83 (log-rank test: p = 0,04250); dit betekent een klinisch en statistisch significante risicoreductie van overlijden van 17%.

Lors de l’analyse supplémentaire des résultats pour le sous-groupe de patientes à récepteurs œstrogéniques positifs ou de statut hormonal inconnu, le risque relatif non ajusté pour la survie globale était de 0,83 (test du log-rank : p = 0,04250), ce qui représente une réduction cliniquement et statistiquement significative de 17% du risque de décès.


Het gecorrigeerde gemiddelde verschil tussen REQUIP-MODUTAB tabletten met verlengde afgifte en Requip filmomhulde tabletten (met directe afgifte) bedroeg bij het eindpunt van de studie -0,7 punten (95% BI: [-1,51, 0,10], p=0,0842).

La différence moyenne corrigée entre REQUIP-MODUTAB comprimés à libération prolongée et REQUIP comprimés pelliculés (à libération immédiate), entre l’état initial et la fin de l’étude, a été de -0,7 points (IC 95% [-1,51 ; 0,10], p=0,0842).


De mediane tijd tot recidief (toename van albumine-gecorrigeerd serumcalcium boven 3,0 mmol/l) bedroeg 18 tot 26 dagen.

Le délai médian de rechute (retour de la calcémie corrigée en fonction de l’albumine au dessus de 3,0 mmol/l) était de 18 à 26 jours.


Na 26 weken behandeling bedroeg de gecorrigeerde gemiddelde daling van de totale IRLS-score 13,7 punten in de pramipexolgroep en 11,1 punten in de placebogroep met een statistisch significant (p = 0,008) gemiddeld verschil tussen de behandelingen van - 2,6.

Après 26 semaines de traitement, il a été observé une diminution moyenne ajustée du score total de RLSRS de 13,7 et 11,1 points, respectivement dans les groupes pramipexole et placebo, avec une différence moyenne entre traitements statistiquement significative (p=0,008) de -2,6.


Het gecorrigeerd gemiddelde verschil was -6,5 punt (CI 95% -8,7; -4,4, p < 0.0001). Het percentage patiënten die een positieve respons hadden op de CGI-schaal (veel verbeterd, zeer veel verbeterd) bedroeg 43,0% voor de groep behandeld met placebo enerzijds en 67,5% voor rotigotine anderzijds (absoluut verschil 24,5% CI 95% : 14,2%; 34,8%, p< 0.0001).

Le taux de répondeurs sur l’item 1 de la CGI (fortement amélioré, très fortement amélioré) ont été de 43,0 % et 67,5% respectivement pour le placebo et la rotigotine (différence 24,5% IC 95% ; 14,2% ; 34,8%, p< 0,0001).


De odds-verhouding (schatting van het relatieve risico), gecorrigeerd voor leeftijd, bedroeg in de ene studie 2,7 (95 % betrouwbaarheidsinterval van 1,5 tot 4,7), in de andere studie 2,8 (95 % betrouwbaarheidsinterval van 2,1 tot 3,8). Naar aanleiding van deze nieuwe gegevens publiceerde het EMA een waarschuwing (via www.ema.europa.eu (zoekterm: drospirenone; kies: " PhVWP Monthly Report May 2011" ) en de SKP’s van de specialiteiten op basis van drospirenon (Yasmin®, Yasminelle® en Yaz®) werden in die zin aangepast.

Suite à ces nouvelles données, l’EMA a publié un avertissement (via www.ema.europa.eu (mots-clé: drospirenone; choisir : " PhVWP Monthly Report May 2011" ) et les RCP des spécialités à base de drospirénone (Yasmin®, Yasminelle® et Yaz®) ont été adaptés dans ce sens.


In een grote epidemiologische studie werd een hoger risico op ontwikkeling van buiten het ziekenhuis opgelopen pneumonie aangetoond bij huidige gebruikers van ranitidine alleen dan bij patiënten die de behandeling hadden stopgezet. De waargenomen gecorrigeerde stijging van het relatieve risico bedroeg 1,82 (95% BI 1,26 - 2,64).

Une vaste étude épidémiologique a mis en évidence un risque accru de développer une pneumonie communautaire chez les patients utilisant toujours de la ranitidine seule par rapport à ceux qui avaient arrêté le traitement, l’augmentation observée du risque relatif ajusté étant de 1,82 (IC à 95 % 1,26-2,64).


Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 80% van de patiënten in de meta-analyse: in de ESPS 2-studie bedroeg de dosis acetylsalicylzuur 50 mg per dag; in de ESPRIT-studie 30-325 mg per dag, maar ruim 40% nam slechts 30 mg; voor dergelijke lage doses is de werk ...[+++]

Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou très faible d’acide acétylsalicylique. Dans l’étude ESPS-2, la dose d’acide acétylsalicylique était de 50 mg par jour; dans l’étude ...[+++]


Ten opzichte van placebo was het risico van coronairlijden verhoogd; het relatief risico bedroeg 1,29 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,02 tot 1,63); dit was te wijten aan een stijging van het risico van niet-fataal myocardinfarct.

Par rapport au placebo, le risque d’affections coronariennes était accru; le risque relatif était de 1,29 (intervalle de confiance à 95% de 1,02 à 1,63); cette augmentation du risque était due à une augmentation du risque d’infarctus du myocarde non fatal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedroeg de niet-gecorrigeerde' ->

Date index: 2023-02-15
w