Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esps 2-studie bedroeg » (Néerlandais → Français) :

Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 80% van de patiënten in de meta-analyse: in de ESPS 2-studie bedroeg de dosis acetylsalicylzuur 50 mg per dag; in de ESPRIT-studie 30-325 mg per dag, maar ruim 40% nam slechts 30 mg; voor dergelijke lage doses is de werk ...[+++]

Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou très faible d’acide acétylsalicylique. Dans l’étude ESPS-2, la dose d’acide acétylsalicylique était de 50 mg par jour; dans l’étude ...[+++]


Twee recente observationele studies geven bijkomende argumenten voor een twee- tot drievoudig hoger risico van veneuze trombo-embolie bij vrouwen die een oraal anticonceptivum nemen op basis van drospirenon dan bij vrouwen die een oraal anticonceptivum nemen op basis van levonorgestrel [ Br Med J 2011; 340: d2139 (doi.10.1136/bmj.d2139) en : d2151 (doi.10.1136/ bmj.d2151) met editoriaal 342: d2519 (doi.10.1136/bmj.2519) ]. De incidentie van veneuze tromboembolie met drospirenon-bevattende anticonceptiva bedroeg 23 per 100.000 vrouwen ...[+++]

L’incidence de la thrombo-embolie veineuse dans ces études était respectivement de 23 et 31 pour 100.000 femmes-année avec un contraceptif oral à base de drospirénone, et de 9 et 12,5 pour 100.000 femmes-année avec un contraceptif oral à base de lévonorgestrel, avec un odds-ratio (estimation du risque relatif) ajusté à l’âge de 2,7 (intervalle de confiance à 95% de 1,5 à 4,7) dans la première étude, et de 2,8 (intervalle de confiance à 95% de 2,1 à 3,8) dans la deuxième étude.


Dit vergt wel veel tijd en inzet van het personeel, die niet altijd voorzien zijn in een WZC. In een studie hierover bedroeg in de interventiegroep de assistentie bij de maaltijd gemiddeld 42 min per persoon, voor het toedienen van tussendoortjes 13 min per persoon, terwijl dit voor de controle groep respectievelijk 5 min voor de maaltijd en 1 min voor een tussendoortje bedroeg 28 .

Ceci requiert beaucoup de temps et d’investissement de la part du personnel, mission souvent difficilement réalisable en MRS. Dans une étude sur le sujet, l’assistance dans le groupe d’intervention était en moyenne de 42 min. par personne lors d’un repas (principal), de 13 min. par personne pour l’administration de collations, alors que dans le groupe contrôle, ces moyennes étaient de 5 min. pour le repas et d’une minute pour une collation 28 .


Voor fluvastatine en rosuvastatine zijn studies met klinische eindpunten schaars: de dosis in deze studies bedroeg voor fluvastatine 80 mg per dag (" gebruikelijke dosis" in de bijsluiter 40 à 80 mg per dag) en voor rosuvastatine 20 mg per dag (" gebruikelijke dosis" in de bijsluiter 5 à 10 mg per dag); voor rosuvastatine gaat het om de JUPITER-studie [zie Folia januari 2009 ].

Pour la fluvastatine et la rosuvastatine, les études avec des critères d’évaluation cliniques sont rares: la dose de fluvastatine dans ces études était de 80 mg par jour (la " dose usuelle" dans la notice est de 40 à 80 mg par jour) et pour la rosuvastatine, elle était de 20 mg par jour (la " dose usuelle" dans la notice est de 5 à 10 mg par jour); la rosuvastatine a été analysée dans l’étude JUPITER [voir Folia de janvier 2009 ].


De odds-verhouding (schatting van het relatieve risico), gecorrigeerd voor leeftijd, bedroeg in de ene studie 2,7 (95 % betrouwbaarheidsinterval van 1,5 tot 4,7), in de andere studie 2,8 (95 % betrouwbaarheidsinterval van 2,1 tot 3,8). Naar aanleiding van deze nieuwe gegevens publiceerde het EMA een waarschuwing (via www.ema.europa.eu (zoekterm: drospirenone; kies: " PhVWP Monthly Report May 2011" ) en de SKP’s van de specialiteiten op basis van drospirenon (Yasmin®, Yasminelle® en Yaz®) werden in die zin aangepast.

Suite à ces nouvelles données, l’EMA a publié un avertissement (via www.ema.europa.eu (mots-clé: drospirenone; choisir : " PhVWP Monthly Report May 2011" ) et les RCP des spécialités à base de drospirénone (Yasmin®, Yasminelle® et Yaz®) ont été adaptés dans ce sens.


In een prospectieve, niet-gecontroleerde studie uitgevoerd onder de auspiciën van de Wereldgezondheidsorganisatie (gepubliceerd in 1992), bedroeg de incidentie van ontsteking van het kleine bekken bij vrouwen met een spiraaltje 6,3 per 1.000 vrouwenjaren; volgens deze studie is het risico van ontsteking van het kleine bekken de eerste 20 dagen na het plaatsen het hoogst.

Dans une étude prospective, non contrôlée, réalisée sous les auspices de l’Organisation Mondiale de la Santé (publiée en 1992), l’incidence d’infections du petit bassin chez les femmes porteuses d’un stérilet était de 6,3 cas pour 1.000 femmes par an; d’après cette étude, ce risque d’infection est le plus élevé pendant les 20 premiers jours qui suivent la mise en place du stérilet.


Het gaat hier over twee studies met in totaal 3853 patiënten, waarbij het vitamine D-gehalte in de interventiegroep bij aanvang van de studie respectievelijk 40 en 21 nmol/l bedroeg 24 .

Il s’agit ici de deux études portant sur un total de 3.853 patients où le taux de vitamine D dans les 2 groupes d’intervention, lors de l’inclusion, s’élevait à 40 et 21 nmol/l 24 .


In de vroegtijdig stopgezette studie-arm van de Women’s Health Initiative was er ten opzichte van placebo wel een gunstig effect van HST (met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en MPA) op de globale incidentie van breuken (b.v. heup, wervels); het relatief risico bedroeg 0,76 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,69 tot 0,85).

Dans la subdivision de la Women’s Health Initiative interrompue prématurément, la substitution hormonale (à base d’estrogènes conjugués et d’AMP) a toutefois eu un effet favorable par rapport au placebo sur l’incidence globale des fractures (par ex. hanche, vertèbres); le risque relatif était de 0,76 (intervalle de confiance à 95% de 0,69 à 0,85).


In een Franse studie in rusthuizen was de gemiddelde nachtelijke vastperiode 11,77 uur en bedroeg de maximale nachtelijke vastperiode 13,75 uur 27 .

Dans une étude française dans des maisons de repos, la période de jeûne nocturne était en moyenne de 11,77 heures et la période maximale de jeûne nocturne était de 13,75 heures 27 .


De studie toont ook een verhoogde mortaliteit door borstkanker; het relatief risico bedroeg 1,22 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,00 tot 1,48), wat op de grens van de statistische significantie is. De gegevens over het risico van borstkanker en HST met een oestrogeen alleen (dus zonder progestageen) zijn minder eenduidig.

Une étude de cohorte publiée récemment (août 2003) ayant inclus plus d’un million de femmes britanniques (la Million Women Study) montre une incidence plus élevée de cancer du sein chez les femmes sous substitution hormonale à base d’une association estroprogestative que chez les femmes n’ayant jamais pris une telle substitution; le risque relatif était de 2,00 (intervalle de confiance à 95 % de 1,88 à 2,12), ce qui signifiait 60 cas supplémentaires de cancer du sein par 10.000 femmes traitées pendant 5 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esps 2-studie bedroeg' ->

Date index: 2025-02-16
w