Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven aan de dgec zijn doorgestuurd » (Néerlandais → Français) :

Ongeveer 95 procent van de unieke codes binnen de bestanden die door de bedrijven aan de DGEC zijn doorgestuurd, zijn correct.

Environ 95 % des codes uniques utilisés dans les fichiers et transmis par les firmes au SECM, sont corrects.


Deze gegevens worden trimestrieel door de farmaceutische bedrijven doorgestuurd aan DGEC en worden opgeslagen in de DataWareHouse (DWH).

Ces données sont transmises trimestriellement par les firmes pharmaceutiques au S.E.C. M. et stockées dans le DataWareHouse (D.W.H.).


Tijdens het eerste semester van 2006 is er tussen de dienst Financiën en Statistiek (Dienst Uitkeringen – DU) enerzijds en DGEC anderzijds overleg geweest over de inhoud en de wijze waarop de gegevens worden overgemaakt. Daarop volgend werden de beoogde statistieken voor de gegevens van 2004 doorgestuurd door de Dienst Uitkeringen aan DGEC.

Au cours du premier semestre 2006, la direction « Finances et Statistiques » (Services des indemnités – S.I. ) et le S.E.C. M. se sont concertés à propos du contenu et du mode de transmission des données, après quoi les statistiques relatives aux données de 2004 ont été transmises par le Service des indemnités au S.E.C..


De categorie “zonder gevolg DGEC maar met actie voor derden” bevat alle vaststellingen gedaan voor derden die doorgestuurd zijn naar andere instellingen (bijv. Procureur des Konings, Orde van geneesheren).

La catégorie “sans suivi SECM mais avec action pour tiers” contient tous les constats établis pour tiers et transmis à d’autres institutions (ex. : Procureur du Roi, Ordre des médecins).


De diepgang van de analyses is mede afhankelijk van de kwaliteit van de doorgestuurde gegevensbestanden van de farmaceutische bedrijven en tariferingsdiensten.

La qualité des analyses effectuées dépend notamment de la qualité des fichiers envoyés par les firmes pharmaceutiques et les offices de tarification.


Eens alle correcte bestanden van alle bedrijven in de DWH zijn ingelezen, kan een bestand aan de VI worden doorgestuurd (actie-verbintenis 1).

Dès que tous les fichiers corrects de toutes les firmes auront été enregistrés dans le DataWarehhouse, un fichier pourra être transmis à tous les O.A (action-engagement 1).


De farmaceutische bedrijven brengen namelijk een individuele streepjescode aan op elke geneesmiddelenverpakking en informeren de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) van het RIZIV over de in roulatie gebrachte verpakkingen.

Les firmes pharmaceutiques apposent en effet un code-barres unique individuel sur chaque conditionnement de médicaments et informent le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l’INAMI au sujet des conditionnements mis en circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven aan de dgec zijn doorgestuurd' ->

Date index: 2024-10-19
w