Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het maximale gehalte voor foliumzuur bedraagt 400 µg.

Traduction de «bedraagt de maximale bewaartijd » (Néerlandais → Français) :

Als het weefsel ingevroren of gecryopreserveerd wordt bij een temperatuur lager dan -80°C, bedraagt de maximale bewaartijd 5 jaar, tenzij een latere vervaldatum gevalideerd werd.

Si le tissu est congelé ou cryopréservé à une température inférieure à -80°C, la durée maximale de conservation est de 5 ans, sauf si une date limite d'utilisation plus tardive est validée.


Hij moet beneden de 25 °C worden bewaard en de maximale bewaartijd is drie uur.

Elle doit être conservée au-dessous de 25 °C, et sa durée maximale de conservation est de trois heures.


“Koele” bewaring: De bewaartijd bedraagt in de regel niet meer dan 7 dagen.

Conservation « à froid »: Le délai de conservation ne dépasse en règle générale pas 7 jours.


“Warme” bewaring: De bewaartijd bedraagt in de regel niet meer dan 4 – 5 weken.

Conservation « à chaud »: Le délai de conservation ne dépasse en règle générale pas 4 à 5


De bewaartijd met deze methode bedraagt in de regel niet meer dan 4 - 5 weken.

Le délai de conservation par cette technique ne dépasse en règle générale pas 4 à 5


Het maximale kwikgehalte voor dit type batterij bedraagt 2 gewichtsprocent.

La teneur maximale en mercure pour ce type de pile est de 2 % en poids.


Het maximale gehalte voor foliumzuur bedraagt 400 µg.

La teneur maximale en acide folique s’élève à 400 µg.


De maximale dagdosis bedraagt 21,6 microgram.

La dose maximale est de 21,6 microgrammes par jour.


De maximale dagelijkse dosis Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz bedraagt tien tabletten, behalve

jour, sauf pour les comprimés contenant 175 mg de lévodopa et 43,75 mg de carbidopa, pour lesquels


In verband met lycopeen, sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a), die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen toelaat op voorwaarde dat het maximale gehalte aan lycopeen in voedingssupplementen 15 mg per door de fabrikant aanbevolen dagelijkse dosis bedraagt.

En ce qui concerne le lycopène, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires à la condition que la teneur maximale en lycopène dans les compléments nutritionnels soit de 15 mg par dose quotidienne, selon les recommandations du fabricant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt de maximale bewaartijd' ->

Date index: 2022-05-01
w