Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsbediening voor bed
Applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed
Bariatrisch bed
Elektrisch aangepast bed
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hartslagmonitor aan bed
Hulp bij mobiliteit in bed
Inductiepsychose
Informatiesysteem aan bed
Neventerm
Val van bed
Val van stoel of bed

Traduction de «bed gescheiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit










applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed

logiciel d’application de système d’information de chevet








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in het eerste lid, tweede en derde zin, wordt het woord « echtgenoot » vervangen door de woorden “niet feitelijk gescheiden of niet van tafel en bed gescheiden echtgenoot”;

1° dans l’alinéa 1er, deuxième et troisième phrases, le mot « conjoint » est remplacé par les mots « conjoint non séparé de fait ou de corps et de biens » ;


Deze onderhoudsverplichting kan bestaan tussen feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgenoten, tussen uit de echt gescheiden personen en tussen ouders en kinderen.

Cette obligation alimentaire peut exister entre époux séparés de fait ou de corps et de biens, entre époux divorcés, entre parents et enfants.


De van tafel en bed gescheiden echtgenoten en de sinds meer dan een jaar feitelijk gescheiden echtgenoten 15 : er worden twee onderscheiden gezinnen samengesteld, zelfs indien de echtgenoot persoon ten laste is gebleven (op basis van art. 123, 1, tweede lid, van het K.B. van 3.7.1996).

Les conjoints séparés de corps et de biens et conjoints séparés de fait depuis plus d’un an 15 : deux ménages distincts sont constitués, même si le conjoint est resté personne à charge (sur la base de l’art. 123, 1, al. 2 de l’A.R. du 3.7.1996).


In principe was de samenwoningsvoorwaarde vereist uit hoofde van de persoon ten laste; de feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgeno(o)t(e) kon onder bepaalde voorwaarden evenwel toch persoon ten laste zijn (wanneer hij/zij bijvoorbeeld in het levensonderhoud voorzag van tenminste één kind dat als persoon ten laste werd beschouwd of alimentatie kreeg op grond van een gerechtelijke beslissing).

En principe, la condition de cohabitation était requise dans le chef de la personne à charge; le conjoint séparé de fait ou de corps pouvait toutefois être personne à charge sous certaines conditions (notamment s’il assumait l’entretien d’au moins un enfant considéré comme personne à charge ou percevait une pension alimentaire sur base d’une décision judiciaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geslacht : □ M Burgerlijke stand : □ ongehuwd □ gehuwd □ van tafel en bed gescheiden

Sexe : □ M Etat civil : □ célibataire □ marié(e) □ séparé(e) de corps


(9) Als de rubriek B wordt ingevuld door de feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgenoot, dan heeft de verbintenis geen betrekking op de daarin bedoelde inkomsten.

(9) Si la rubrique B est remplie par le conjoint séparé de fait ou de corps, l’engagement ne concerne pas les revenus qui y sont visés.


- de niet uit de echt maar feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgeno(o)t(e);

- le conjoint non divorcé mais séparé de fait ou de corps ;


De feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgenoot en de persoon met personen ten laste, die de hoedanigheid heeft of kan hebben van persoon ten laste in de regeling voor de zelfstandigen kan, in toepassing van artikel 128quinquies, § 2, van voornoemd koninklijk besluit van 3 juli 1996 eveneens worden ingeschreven als resident.

Le conjoint séparé de fait ou séparé de corps et de biens et la personne ayant des personnes à charge qui a ou peut avoir la qualité de personne à charge dans le cadre du régime des travailleurs indépendants, peuvent, en application de l'article 128quinquies, § 2, de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996, également être inscrits comme résidents.


De feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgenoot en de persoon met personen ten laste, die de hoedanigheid heeft of kan hebben van persoon ten laste in de regeling voor de zelfstandigen kan, in toepassing van artikel 128quinquies, § 2 van voornoemd koninklijk besluit van 3 juli 1996 eveneens worden ingeschreven als ingeschrevene in het Rijksregister.

Le conjoint séparé de fait ou séparé de corps et de biens et la personne ayant des personnes à charge qui a ou peut avoir la qualité de personne à charge dans le cadre du régime des travailleurs indépendants, peuvent, en application de l’article 128quinquies, § 2 de l’arrêté royal précité du 3 juillet 1996, également être inscrits en qualité de personnes inscrites au Registre national des personnes physiques.


De feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgenoot en de persoon met personen ten laste, die de hoedanigheid heeft of kan hebben van persoon ten laste in de regeling voor de zelfstandigen kan, in toepassing van artikel 128quinquies, § 2, van voornoemd Koninklijk besluit van 3 juli 1996 eveneens worden ingeschreven als ingeschrevene in het Rijksregister.

Le conjoint séparé de fait ou séparé de corps et de biens et la personne ayant des personnes à charge qui a ou peut avoir la qualité de personne à charge dans le cadre du régime des travailleurs indépendants, peuvent, en application de l’article 128quinquies, § 2 de l’arrêté royal précité du 3 juillet 1996, également être inscrits en qualité de personnes inscrites au Registre national des personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bed gescheiden' ->

Date index: 2023-09-09
w