Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis van folcodine wordt zonder valabele argumenten " (Nederlands → Frans) :

De specialiteit Cotrane Pholcodine® op basis van folcodine wordt zonder valabele argumenten voorgesteld voor de behandeling van niet-productieve hoest.

La spécialité Cotrane Pholcodine® à base de pholcodine est proposée sans arguments valables dans le traitement de la toux non productive.


De specialiteit Cotrane Pholcodine® op basis van folcodine wordt zonder valabele argumenten voorgesteld

La spécialité Cotrane Pholcodine® à base de pholcodine est


Een vaccin op basis van een extract van E. coli (Uro-Vaxom®) wordt zonder veel argumenten voorgesteld voor de preventie van recidiverende urineweginfecties; de doeltreffendheid ervan is niet bewezen.

Quant au vaccin à base d’extrait d’E.coli (Uro-Vaxom ® ) proposé sans beaucoup d’arguments dans la prévention des infections récidivantes, on ne dispose pas de preuves de son efficacité.


De rol van de specialist is hierbij niet onbelangrijk. Het moet mogelijk zijn om op basis van valabele wetenschappelijke argumenten hierbij tot overeenstemming te komen, zowel voor wat het (niet) opstarten aangaat, als voor wat het stoppen van deze behandeling.

Il doit pouvoir être possible, sur base d’arguments scientifiques valables, d’aboutir à un consensus quant à l’ (la non-)instauration ou l’arrêt de ce traitement.


Zoals de Nationale Raad reeds beklemtoonde in zijn vroegere adviezen hieromtrent is het op basis van andere argumenten zoals die verstrekt door de anamnese, het klinisch onderzoek, indien nodig aangevuld met functionele testen aangepast aan de uitgeoefende functie, dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, na de betrokkene erover te hebben ingelicht, eventueel aan de werkgever zal kunnen voorstellen de werknemer over te plaatsen naar een functie die meer aangepast is aan zijn gezondheidstoestand, zonder aan de werkgever de medische ...[+++]

Comme le Conseil national l'a souligné dans ses avis antérieurs à ce sujet, c'est sur la base d'arguments tels ceux fournis par l'anamnèse, l'examen clinique, si nécessaire complétés par des tests fonctionnels adaptés à la fonction exercée que le conseiller en prévention-médecin du travail pourra après en avoir informé l'intéressé, éventuellement proposer à l'employeur d'affecter le travailleur à un autre poste de travail mieux adapté à son état de santé sans communiquer à l’employeur les justifications médicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van folcodine wordt zonder valabele argumenten' ->

Date index: 2021-08-03
w