Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Aanvullend
Basis cranii
Basis van long
Body dysmorphic disorder
Complementair
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Hysterie
Hysterische psychose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "basis van aanvullende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]


aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd

Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]








onopzettelijke blootstelling aan herbicide op basis van fenoxyzuur

exposition accidentelle à un herbicide dérivé du phénoxyacide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Colecalciferol Olestra, mineraaloliën, orlistat en galzuurbindende harsen (bijvoorbeeld colestyramine, colestipol) kunnen de absorptie van vitamine D verminderen. Anticonvulsiva, cimetidine en thiaziden kunnen het catabolisme van vitamine D verhogen. Op individuele basis kan aanvullende vitamine D-suppletie overwogen worden.

Colécalciférol L’olestra, les huiles minérales, l’orlistat et les chélateurs de l’acide biliaire (ex : cholestyramine, colestipol) peuvent diminuer l’absorption de la vitamine D. Les anticonvulsivants, la cimétidine et les diurétiques thiazidiques peuvent augmenter le catabolisme de la vitamine D. Un apport supplémentaire en vitamine D ne doit être envisagé qu'après une évaluation individuelle des patientes.


Conclusies met betrekking tot de relevantie van bepaalde mutaties of mutatiepatronen zijn onderhevig aan veranderingen op basis van aanvullende gegevens. Het wordt daarom aanbevolen om altijd de laatste interpretatiesystemen voor de analyse van resistentietestresultaten te raadplegen.

Les conclusions concernant la pertinence de chaque mutation ou des profils de mutations sont sujettes à modification en fonction de données futures, et il est recommandé de toujours consulter les règles d’interprétation en vigueur pour analyser les résultats d’un test de résistance.


In het " Verslag van de Jury" van 12 oktober 1994 worden op basis van audities van de aanwezige partijen en van de aanvullende analyses uitgevoerd op de verworven gegevens, op basis van nauwgezette enquêtes gepresenteerd door de deelnemers en van Belgische en internationale bibliografische gegevens volgende aanpassingen voorgesteld. Deze aanpassingen vormen de konklusies of aanbevelingen van de Consensusconferentie van 8 oktober 1994 over de Methadon Substitutiebehandeling.

Sur base de l’ensemble des auditions des parties en présence, des analyses complémentaires effectuées sur des données recueillies, d’enquêtes ponctuelles présentées par des participants, d’éléments bibliographiques belges et internationaux, il a été proposé les adaptations suivantes au " Rapport du Jury " daté du 12 octobre 1994, constituant les conclusions ou recommandations de la Conférence de Consensus du 8 octobre 1994 sur le Traitement de Substitution à la Méthadone.


- Als u Sint-Janskruid (Hypericum perforatum) of elk preparaat op basis van deze plant inneemt; inderdaad de gelijktijdige inname van Fluoxetine Apotex en preparaten op basis van Sint- Janskruid kan aanleiding geven tot een serotonerg syndroom dat zich vooral uit door koorts, zweten, hypertensie en diarree, verwardheid, desoriëntatie en agitatie, onwillekeurige spiercontracties (= myoclonieën), hyperreflexie, bevingen, stijfheid en coördinatiestoornissen; als dergelijke fenomenen optreden, moet de geneesheer er onmiddellijk van verwittigd worden aangezien de behandeling met fluoxetine moet onderbroken worden en er een ...[+++]

- Si vous prenez du Millepertuis (Hypericum perforatum) ou n’importe quelle autre préparation à base de cette plante, en effet, la prise simultanée de Fluoxetine Apotex et de préparations à base de Millepertuis peut entraîner un syndrome sérotoninergique qui se présente surtout par de la fièvre, de la transpiration, de l’hypertension et de la diarrhée, de la confusion, de la désorientation et de l’agitation, des mouvements musculaires involontaires (= myoclonies), de l’hyperréflecitivité, des tremblements, de la raideur et des troubles de la coordination ; si de tels signes se présentent, le médecin doit en être immédiatement averti éta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wordt al sinds 1994 gebruikt voor de financiering van de ziekenhuizen, waardoor deze een aanvullende financiering kunnen krijgen op basis van hun verpleegkundige activiteiten.

Il est utilisé depuis 1994 pour le financement des hôpitaux. Il permet à ceux-ci d'obtenir un financement complémentaire sur la base de leur activité infirmière.


Met de testbatterij (75% sensitief en 95% specifiek) zullen 5731 kinderen “positief” worden bevonden vooral op basis van ECG criteria; daarvan zullen er na verder onderzoek 248 terecht als “afwijkend“ worden geïdentificeerd maar de grote meerderheid (5483 kinderen) zal na deze aanvullende evaluatie als normaal worden aanzien Daarenboven zijn er 82 kinderen met afwijkingen door de mazen van de test geglipt als ‘normaal‘.

Avec la batterie de tests (qui idéalement devraient être sensibles à 75 % et spécifiques à 95 %), 5.731 enfants seront constatés « positifs » principalement sur la base des critères ECG. Après examen complémentaire, 248 seront, à juste titre, identifiés comme « anormaux » mais la grande majorité (5.483 enfants) sera considérée comme normale après cette évaluation complémentaire. En outre, 82 enfants présentant des malformations seront passés à travers le test et seront considérés comme « normaux ».


Bijwerkingen gemeld bij patiënten die dagelijks 5 mg linagliptine ontvingen als monotherapie of als aanvullende therapie (frequenties bepaald aan de hand van gecombineerde analyse van placebogecontroleerde onderzoeken) in klinisch onderzoek en op basis van postmarketingervaring

Effets indésirables rapportés chez les patients ayant reçu la linagliptine 5 mg une fois par jour en monothérapie ou en association (fréquences identifiées à partir d'une analyse poolée des études contrôlées versus placebo) lors d'essais cliniques et depuis la commercialisation


Geneesmiddelen voor toevallen (stuipen) kunnen de werkzaamheid van vitamine D verminderen. Aanvullende vitamine D- supplementen kunnen op individuele basis overwogen worden.

Les médicaments traitant les convulsions peuvent altérer l’efficacité de la vitamine D. Un apport supplémentaire en vitamine D sera envisagé après une évaluation individuelle.


De toediening van aanvullende premedicatie op basis van opioiden kan leiden tot een hogere frequentie en langere duur van apneu.

L’administration de prémédications supplémentaires à base d’opioïdes pourrait être à l’origine d’une incidence et d’une durée accrues de l’apnée.


Aanvullende vitamine D-suppletie moet op individuele basis worden overwogen, rekening houdend met inname van vitamine D uit vitaminen en voedingssupplementen.

Un apport supplémentaire en vitamine D ne doit être envisagé qu'après une évaluation individuelle des patientes, prenant en compte tout apport de vitamine D qu'il soit issu des compléments vitaminiques ou alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van aanvullende' ->

Date index: 2025-01-28
w