Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Vertaling van "baseline in onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique




poedervrije handschoen van Guayule-latex voor gebruik bij onderzoek of behandeling

gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gemiddelde (SD) FEV 1 -percentage van de voorspelde waarde bij baseline in onderzoek DPM-CF- 301 (veiligheidspopulatie, N= 295) was 62,4 (SD:16,45) en 61,4 (SD:16,13) in respectievelijk de mannitol- en de controlegroep.

Le VEMS moyen en pourcentage (écart type) en ligne de base prédit dans l’étude DPM-CF-301 (population de sécurité, N = 295 patients) était de 62,4% (écart type: 16,45%) dans le groupe traités par mannitol et de 61,4% (écart type: 16,13%) dans le groupe témoin.


In een 8 weken durend onderzoek bij pediatrische patiënten van 6 tot 14 jaar verbeterde montelukast 5 mg eenmaal per dag vergeleken met placebo, significant de ademhalingsfunctie (FEV 1 8,71% t.o.v. 4,16% verandering t.o.v. baseline; ochtend-PEFR 27,9 l/min t.o.v. 17,8 l/min verandering t.o.v. baseline) en verminderde het ad hoc gebruik van β-agonisten (-11,7% t.o.v. +8,2% verandering t.o.v. baseline).

Dans une étude de 8 semaines menée sur des patients pédiatriques de 6 à 14 ans, le montélukast, à raison de 5 mg une fois par jour, améliorait la fonction respiratoire (VEMS : 8,71 % contre 4,16 % de modification par rapport au départ ; DEP matinal : 27,9 l/min contre 17,8 l/min, modification par rapport au départ) et réduisait l’utilisation « à la demande » de bêta-agonistes (-11,7 % contre +8,2 % de modification par rapport au départ), de façon significative par rapport au placebo.


In onderzoek bij volwassenen vertoonde montelukast 10 mg eenmaal per dag, vergeleken met placebo, een significante verbetering voor de ochtend-FEV 1 (10,4% t.o.v. 2,7% verandering t.o.v. baseline), ochtendpiekstroom (PEFR) (24,5 l/min t.o.v. 3,3 l/min verandering t.o.v. baseline), en een significante daling in totaal gebruik van β-agonisten (-26,1% t.o.v. -4,6% verandering t.o.v. baseline).

Dans des études menées sur des adultes, le montélukast, à raison de 10 mg une fois par jour, apportait, par comparaison au placebo, une amélioration significative du VEMS matinal (10,4 % contre 2,7 % de modification par rapport au départ) et du débit expiratoire de pointe (DEP) matinal (24,5 l/min contre 3,3 l/min, modification par rapport au départ), ainsi qu'une diminution significative de l’utilisation totale des bêtaagonistes (-26,1 % contre -4,6 % de modification par rapport au départ).


Het percentage patiënten met vitamine D- deficiëntie (serum-25-hydroxyvitamine D < 22,5 nmol/l [< 9 ng/ml]) was met FOSAVANCE (70 mg/2800 IE) significant met 92 % verlaagd versus alleen alendronaat (1 % respectievelijk 13 %). In dit onderzoek nam in week 15 in de FOSAVANCE (70 mg/2800 IE)-groep (n=75) de gemiddelde concentratie 25-hydroxyvitamine D bij patiënten met vitamine D-insufficiëntie bij baseline (25- hydroxyvitamine D, 22,5 tot 37,5 nmol/l [9 tot < 15 ng/ml]) van 30 nmol/l (12,1 ng/ml) toe tot 40 nmol/l (15,9 ng/ml); deze ...[+++]

Dans cette étude, les taux moyens de 25-hydroxyvitamine D chez les patientes avec une insuffisance en vitamine D à l’inclusion (25-hydroxyvitamine D, 22,5 à 37,5 nmol/l soit 9 à < 15 ng/ml) ont augmenté de 30 nmol/l soit 12,1 ng/ml à 40 nmol/l soit 15,9 ng/ml à la semaine 15 dans le groupe FOSAVANCE (70 mg/2800 UI) (n = 75) et ont diminué de 30 nmol/l soit 12,0 ng/ml à l’inclusion à 26 nmol/l soit 10,4 ng/ml à la semaine 15 dans le groupe alendronate seul (n = 70).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Linagliptine 24-maanden gegevens, als aanvullingstherapie op metformine in vergelijking met glimepiride In een onderzoek, waarin de werkzaamheid en veiligheid van aanvulling met 5 mg linagliptine of glimepiride (gemiddelde dosis 3 mg) werd vergeleken bij patiënten met inadequate bloedglucoseregulatie met metformine als monotherapie, was de gemiddelde afname in HbA1c - 0,16% met linagliptine (gemiddelde baseline HbA1c 7,69%) en -0,36% met glimepiride (gemiddelde baseline HbA1c 7,69%), met een gemiddeld behandelverschil van 0,20% (97,5% ...[+++]

Linagliptine en association à la metformine par rapport au glimépiride, données à 24 mois Dans une étude comparant l'efficacité et la tolérance de l'association de la linagliptine 5 mg ou du glimépiride (posologie moyenne de 3 mg) chez des patients présentant un contrôle glycémique insuffisant avec une monothérapie par metformine, les réductions moyennes d'HbA1c étaient de -0,16 % avec la linagliptine (valeur initiale moyenne d'HbA1c de 7,69 %) et de -0,36 % avec le glimépiride (valeur initiale moyenne d'HbA1c de 7,69 %) avec une différence moyenne entre les traitements de 0,20 % (IC à 97,5 % : 0,09 ; 0,299).


Het behandelingsverschil tussen ivacaftor en placebo voor de gemiddelde absolute verandering (95% BI) in procent voorspeld FEV 1 vanaf baseline t/m week 24 bij patiënten met baseline voorspeld FEV 1 hoger dan 90% in onderzoek 2 was 6,9 procentpunten (-3,8; 17,6).

La différence entre ivacaftor et placebo de la variation absolue moyenne (IC à 95 %) du VEMS en pourcentage de la valeur théorique entre la Semaine 24 et la valeur initiale chez les patients dont le VEMS initial était supérieur à 90 % de la valeur théorique dans l’étude 2 était de 6,9 % (-3,8 ; 17,9).


De gemiddelde verandering vanaf baseline tot en met week 24 in FEV 1 (l) was 0,37 l bij de ivacaftorgroep en 0,01 l bij de placebogroep in onderzoek 1 en 0,30 l in de ivacaftorgroep en 0,07 l in de placebogroep in onderzoek.

La variation moyenne du VEMS (l) entre la Semaine 24 et la valeur initiale était de 0,37 litre pour le groupe ivacaftor et de 0,01 litre pour le groupe placebo dans l’étude 1, elle était de 0,30 litre pour le groupe ivacaftor et de 0,07 litre pour le groupe placebo dans l’étude.


Het behandelingsverschil tussen ivacaftor en placebo voor de gemiddelde relatieve verandering (95% BI) in procenten voorspelde FEV 1 vanaf baseline tot en met week 24 was 17,1% (13,9, 20,2) in onderzoek 1 en 15,8% (8,4, 23,2) in onderzoek.

La différence de variation relative moyenne (IC à 95 %) en pourcentage de la valeur théorique du VEMS entre sa valeur à la Semaine 24 et sa valeur initiale produite par l’ivacaftor et par le placebo était de 17,1 % (13,9 ; 20,2) dans l’étude 1 et de 15,8 % (8,4 ; 23,2) dans l’étude.


Het geschatte behandelingseffect (gemiddelde verandering en 95% betrouwbaarheidsinterval ten opzichte van baseline in 26 weken, mITT-populatie) op het FVC was 108,78 ml (95% betrouwbaarheidsinterval: 49,21, 168,35) in onderzoek 301 en 71,4 ml (95% betrouwbaarheidsinterval: 10,57, 132,13) in onderzoek 302.

L’effet estimé du traitement (variation moyenne et IC à 95% par rapport à la valeur de base après 26 semaines, population en intention de traiter) mesuré sur la capacité vitale forcée (CVF) était de 108,78 ml (IC à 95 %: 49,21ml; 168,35ml) dans l’étude 301 et de 71,4 ml (IC à 95 %: 10,57ml; 132,13 ml) dans l’étude 302.


Het behandelingsverschil tussen ivacaftor en placebo voor de gemiddelde absolute verandering (95% BI) in procenten voorspelde FEV 1 vanaf baseline tot en met week 24 was 10,6 procentpunten (8,6; 12,6) in onderzoek 1 en 12,5 procentpunten (6,6; 18,3) in onderzoek.

La différence de variation absolue moyenne (IC à 95 %) en pourcentage de la valeur théorique du VEMS entre sa valeur à la Semaine 24 et sa valeur initiale produite par l’ivacaftor et par le placebo était de 10,6 points (8,6 ; 12,6) dans l’étude 1 et de 12,5 points (6,6 ; 18,3) dans l’étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baseline in onderzoek' ->

Date index: 2024-11-13
w