Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening » (Néerlandais → Français) :

Het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met de etikettering van producten.

Le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière satisfaisante l’étiquetage des produits.


c) het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met de etikettering van voedingswaren / de nodige gegevens voor de etikettering van voedingswaren, d) identificatie van de partij is van essentieel belang voor het volgen

satisfaisante l’étiquetage des denrées alimentaires/les données nécessaires à l’étiquetage des denrées alimentaires, d) l’identification du lot est essentielle pour le suivi des denrées


Interpretatie: de reglementaire voorschriften in verband met verpakking en onmiddellijke verpakking (verpakkingsgas inbegrepen) moeten worden nagekomen en het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met activiteiten in verband met verpakking en onmiddellijke verpakking. De verpakkingen moeten geschikt zijn om in contact te komen met de voedingsmiddelen (een verklaring van overeenstemming moet beschikbaar zijn (zie verordening 1935/2004)).

Interprétation : les exigences légales en matière d’emballage et de conditionnement (gaz de conditionnement inclus) doivent être respectées et le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière satisfaisante les activités d’emballage et de conditionnement Les conditionnements doivent être aptes à entrer en contact avec les denrées alimentaires (une déclaration de conformité doit être disponible (voir règlement 1935/2004)).


Interpretatie: de reglementaire eisen inzake etikettering moeten worden nageleefd en het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met de etikettering van producten.

Interprétation : les exigences légales en matière d’étiquetage doivent être respectées et le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière satisfaisante l’étiquetage des produits.


Interpretatie: de reglementaire eisen inzake etikettering moeten worden nageleefd (met inbegrip van wetgevingen op partijnummers, identificatiemerk, GGO, allergenen,…) en het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met de etikettering van producten.

d’identification », « OGM » et « allergènes »,… incluses) et le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière satisfaisante l’étiquetage des produits.


Interpretatie: de reglementaire eisen inzake etikettering moeten worden nageleefd (in voorkomende gevallen, met inbegrip van wetgevingen op partijnummers, GGO, allergenen,…) en het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met de etikettering van producten.

Interprétation : les exigences légales en matière d’étiquetage doivent être respectées (y compris le cas échéant les législations sur les numéros de lot, les OGM, les allergènes,…) et le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière satisfaisante l’étiquetage des produits.


Interpretatie: de reglementaire eisen inzake etikettering moeten worden nageleefd (met inbegrip van wetgevingen op partijnummers, GGO, allergenen,…) en het autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening houden met de etikettering van producten.

Interprétation: les exigences légales en matière d’étiquetage doivent être respectées (législations : « numéro de lot », « OGM » et « allergènes »,… incluses) et le système d’autocontrôle doit prendre en compte de manière satisfaisante l’étiquetage des produits.


Het hervatten van een behandeling met VEPESID zal omzichtig worden ondernomen. Hierbij moet op realistische wijze rekening worden gehouden met de therapeutische behoeften enerzijds en de risico’s van recidiverende toxiciteit anderzijds.

Le renouvellement d'un traitement par VEPESID sera entrepris avec précaution, en tenant compte de manière réaliste des besoins thérapeutiques d'une part et des risques de toxicité récurrente d'autre part.


De werkingsduur is afhankelijk van de dosering en de wijze van toediening van naloxonhydrochloride, variërend van 45 minuten tot 4 uur. Bovendien moet u er rekening mee houden dat i.m. doses gewoonlijk hoger zijn dan i.v. doses en dat de dosering op de individuele patiënt moet worden aangepast.

La durée de l’action dépend de la dose et de la voie d’administration du chlorhydrate de naloxone et varie de 45 minutes à 4 heures.


Bij het bepalen van de dosering moet rekening worden gehouden met de toegepaste anesthesiemethode, de verwachte duur van de operatie, de wijze van sedatie, de verwachte duur van mechanische beademing, de mogelijke interactie met andere geneesmiddelen die concomitant worden toegediend, en de toestand van de patiënt.

Quand on détermine la dose, on doit tenir compte de la méthode d’anesthésie utilisée, de la durée prévue de l’intervention chirurgicale, de la méthode de sédation, de la durée prévue de la ventilation mécanique, des interactions possibles avec d’autres médicaments administrés en même temps et de l’état du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autocontrolesysteem moet op degelijke wijze rekening' ->

Date index: 2024-04-10
w