Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augmentin 7 1 galenische » (Néerlandais → Français) :

amoxicilline 875 mg + clavulaanzuur 125 mg (oraal) Amoclane® - compr. 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoclane® - gran (zakjes) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoxiclav Teva® - compr. 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Augmentin® - compr (deelb.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Clavucid® - compr. Solutab (disp.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoxiclav Sandoz® - compr (deelb.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Augmentin® - compr (deelb.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoxiclav Mylan® - compr (deelb.) 20 € 15,58 € 3,89 € 2,33 * AmoxiclavApotex® - compr (deelb.) 20 € 15,6 ...[+++]

amoxicilline 875 mg + acide clavulanique 125 mg (oral) Amoclane® - compr. 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoclane® - gran (sach.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoxiclav Teva® - compr. 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Augmentin® - compr (séc.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Clavucid® - compr. Solutab (disp.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoxiclav Sandoz® - compr (séc.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Augmentin® - compr (séc.) 20 € 15,13 € 3,73 € 2,24 * Amoxiclav Mylan® - compr (séc.) 20 € 15,58 € 3,89 € 2,33 * AmoxiclavApotex® - compr (séc.) 20 € 15,69 € 3,9 ...[+++]


( 4) R 403703 : code galenische vorm niet toegelaten ( 4) R 403753 : code galenische vorm niet in overeenstemming met pseudo-code categorie ( 2) R 403802 : controlecijfer foutief (voorlopig niet gecontroleerd).

( 4) R 403703 : code forme galénique non autorisé ( 4) R 403753 : code forme galénique incompatible avec pseudo-code catégorie ( 2) R 403802 : chiffre de contrôle erroné (provisoirement pas controlé).


amoxicilline 500 mg + clavulaanzuur 125 mg (oraal) Amoclane® - compr. 32 AmoxiclavApotex® - compr. 30 Amoxiclav Sandoz® - compr (deelb.) 30 Amoxiclav Mylan® - compr (deelb.) 30 Clavucid® - compr. Solutab (disp.) 20 AmoxiclavApotex® - compr. 16 Amoclane® - compr. 16 Amoxiclav Teva® - compr. 16 Augmentin® - compr (deelb.) 16 Amoxiclav Sandoz® - compr (deelb.) 16 Augmentin® - poeder (zakjes) 16 Augmentin® - compr (deelb.) 16 Amoxiclav Mylan® - compr (deelb.) 16

amoxicilline 500 mg + acide clavulanique 125 mg (oral) Amoclane® - compr. 32 AmoxiclavApotex® - compr. 30 Amoxiclav Sandoz® - compr (séc.) 30 Amoxiclav Mylan® - compr (séc.) 30 Clavucid® - compr. Solutab (disp.) 20 AmoxiclavApotex® - compr. 16 Amoclane® - compr. 16 Amoxiclav Teva® - compr. 16 Augmentin® - compr (séc.) 16 Amoxiclav Sandoz® - compr (séc.) 16 Augmentin® - poudre (sach.) 16 Augmentin® - compr (séc.) 16 Amoxiclav Mylan® - compr (séc.) 16


Van morfine staan diverse galenische vormen en toedieningswijzen ter beschikking.

Plusieurs formes galéniques de morphine sont disponibles avec différentes voies d’administration.


De keuze van een middel wordt vooral beïnvloed door zijn galenische vorm (druppels, gel, zalf,) en gebeurt best individueel, op basis van de klinische respons 19 .

Le choix du produit dépend principalement de la forme galénique (collyre, gel, onguent,) et se fera individuellement, sur base de la réponse clinique 19 .


Er zijn van dit middel veel minder galenische vormen beschikbaar dan van morfine.

De plus, cette substance se présente sous moins de formes galéniques que la morphine.


Het gebruik ervan bij de behandeling van ernstige, chronische pijntoestanden werd voorgesteld, maar andere opioïden zoals morfine dragen hier de voorkeur weg wegens de langere ervaring en de beschikbaarheid van meerdere doseringen en galenische vormen.

Son utilisation pour traiter des douleurs chroniques et sévères est proposée mais d’autres opioïdes comme la morphine sont à préférer en fonction de l’expérience acquise et d’une gamme plus étendue de doses et de formes galéniques.


De wetgever mocht, zonder het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie te schenden, de verplichting opleggen de prijzen van geneesmiddelen die sinds verschillende jaren worden terugbetaald, te verminderen, zelfs indien zij inmiddels worden vervaardigd volgens een beter aangepaste galenische vorm.

Le législateur a pu imposer, sans violer le principe d’égalité et de non-discrimination, que le prix des médicaments remboursés depuis plusieurs années soit diminué, même lorsque ceux-ci sont désormais produits selon une forme galénique mieux adaptée.


De rechthebbende betaalt zijn persoonlijk aandeel per module. Een module bevat een vastgesteld maximum aantal gebruikseenheden, eigen aan elke galenische vorm (10 capsules, 5 zetpillen …).

Le bénéficiaire paie sa participation personnelle par module, un module comprenant un nombre maximal déterminé d'unités de prise propre à chaque forme galénique (10 gélules, 5 suppositoires …).


● delen: niet mogelijk met de gecommercialiseerde galenische vormen

● couper: les formes galéniques commercialisées ne le permettent pas




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augmentin 7 1 galenische' ->

Date index: 2022-03-31
w