Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "astmapatiënten en copd-patiënten die gedurende " (Nederlands → Frans) :

Eliminatie Bij astmapatiënten en COPD-patiënten die gedurende 12 weken tweemaal daags 12 of 24 microgram formoterolfumaraat kregen toegediend werd respectievelijk ongeveer 10% en 7% van de dosering als onveranderd formoterol aangetroffen in de urine.

Chez des patients asthmatiques et atteints de BPCO traités pendant 12 semaines par 12 ou 24 microgrammes de fumarate de formotérol deux fois par jour, environ 10% et 7% de la dose, respectivement, ont été retrouvés dans l'urine sous forme inchangée de formotérol.


Bij COPD-patiënten die gedurende 12 weken tweemaal daags met 12 of 24 microgram formoterolfumaraat werden behandeld, lagen de plasmaconcentratie van formoterol tussen de 4,0 en 8,9 pg/ml en 8,0 en 17,3 pg/ml binnen respectievelijk 10 minuten, 2 uur en 6 uur na inhalatie.

Chez les patients atteints de BPCO traités pendant 12 semaines par le fumarate de formotérol à 12 ou 24 microgrammes deux fois par jour, les concentrations plasmatiques de formotérol ont varié entre 4,0 et 8,9 pg/ml et 8,0 et 17,3 pg/ml, respectivement à 10 minutes, 2 heures et 6 heures après l'inhalation.


Na toediening van 12 of 24 microgram formoterolpoeder tweemaal daags gedurende 12 weken was de excretie van onveranderd formoterol in de urine toegenomen met 63-73% bij volwassen astmapatiënten, met 19-38% bij volwassen COPD-patiënten en met 18-84% bij kinderen. Dit wijst op een bescheiden en zelf beperkende accumulatie van formoterol in het plasma na herhaalde dosering.

Après 12 semaines d’administration de 12 microgrammes ou 24 microgrammes de formotérol en poudre deux fois par jour, l'excrétion urinaire du formotérol inchangé a augmenté de 63-73% chez des patients adultes asthmatiques, de 19-38% chez des patients adultes atteints de BPCO et de 18-84% chez des enfants, suggérant une accumulation modeste et auto-limitée de formotérol dans le plasma après administration répétée.


In één RVT werden weinig patiënten in de registratie opgenomen, omdat COPD– en astmapatiënten werden uitgesloten.

Dans une MRS peu de patients ont été enregistrés, parce que les patients BPCO et les patients asthmatiques ont été exclus.


In een 12 weken durende studie met 680 ernstige astmapatiënten, die eerder met 500 – 1000 microgram fluticason propionaat per dag of equivalent werden behandeld, bleven 87,3 % en 93,3 % van de patiënten gedurende de behandeling met respectievelijk 160 of 640 microgram ciclesonide exacerbatie-vrij.

Dans un étude de 12 semaines chez 680 patients atteints d’asthme sévère et précédemment traités par 500 – 1000 microgrammes par jour de propionate de fluticasone ou équivalent, respectivement 87,3 % et 93,3 % des patients recevant 160 ou 640 microgrammes de ciclésonide n’ont pas eu d’exacerbations.


Klinische doeltreffendheid voor budesonide/formoterol onderhouds- en symptoombehandeling In totaal werden 12.076 astmapatiënten in 5 dubbelblinde doeltreffendheids- en veiligheidsstudies ingesloten (4.447 patiënten werden gerandomiseerd naar budesonide/formoterol onderhouds- en symptoombehandeling) gedurende 6 of 12 maanden.

Efficacité clinique de budésonide/formotérol traitement d’entretien et des symptômes Au total 12 076 asthmatiques ont été inclus dans 5 études d’efficacité et de sécurité d’emploi en double aveugle (4 447 patients ont reçu par randomisation budésonide/formotérol traitement d’entretien et des symptômes) pendant 6 ou 12 mois.


PULMICORT TURBOHALER is eveneens aangewezen bij patiënten lijdend aan chronische obstructieve longaandoening (COPD), indien een gunstig effect gedurende de eerste 3-6 maanden van de behandeling vastgesteld werd.

PULMICORT TURBOHALER est également indiqué chez les patients atteints de maladie pulmonaire chronique obstructive (BPCO) lorsque l’on a constaté un effet bénéfique pendant les 3-6 premiers mois du traitement.


In meerdere gerandomiseerde dubbelblinde studies werd een antibiotische behandeling (doxycycline, erythromycine of co-trimoxazol gedurende 7 à 10 dagen) vergeleken met placebo bij patiënten met acute bronchitis in afwezigheid van chronische obstructieve longaandoening (COPD) of klinische tekenen van pneumonie.

Plusieurs études randomisées en double aveugle ont comparé un traitement antibiotique (doxycycline, érythromycine ou co-trimoxazole pendant 7 à 10 jours) et un placebo chez des patients atteints de bronchite aiguë, en l' absence de bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) ou de signe clinique de pneumonie.


Aan azithromycine worden naast antibacteriële activiteiten ook anti-inflammatoire en ‘immuno modulerende’ eigenschappen toegeschreven. Een placebogecontroleerd, gerandomiseerd onderzoek 37 vergeleek het effect van azithromycine (250 mg/ dag, gedurende 1 jaar) op exacerbaties bij patiënten met matig, ernstig en zeer ernstig COPD.

versus placebo 37 , a comparé l’efficacité de l’administration d’azithromycine durant un an (250 mg/jour) sur les exacerbations chez des patients présentant une BPCO modérée, sévère ou très sévère.


Verder zijn er geen relevante bijwerkingen, behalve droge mond, waargenomen na 7 dagen behandeling van gezonde vrijwilligers met dosissen tot 170 microgram tiotropiumbromide. In een multiple dose studie bij COPD patiënten, behandeld met een maximale dagelijkse dosering van 43 microgram tiotropiumbromide gedurende vier weken, werden ...[+++]

On n'a observé aucun effet indésirable significatif dans une étude avec doses multiples réalisée chez des patients atteints de BPCO, recevant des doses journalières maximales de 43 microgrammes de bromure de tiotropium pendant quatre semaines.


w