Niet anti-aritmische geneesmiddelen (bepridil, erythromycine IV, halofantrine, pentamidine, sultopride, terfenadine, vincamine) of anti-aritmica (sotalol, kinidine, amiodaron): verhoogd risico op ventriculaire ritmestoornissen, in het bijzonder torsades de pointes, door additie van de elektrofysi
ologische effecten, Associaties die bijzondere voorzorgen vereisen. ß-blokkers (behalve sotalol - zie hoger), digitalis, verapamil en diltiazem, tricyclische antidepressiva, lokale anesthe
tica: aangezien een dergelijke associatie aanleiding ka
...[+++]n geven tot stoornissen in de contractiliteit, het automatisme en de geleiding (door suppressie van de compenserende sympathische mechanismen), moet men een strikte klinische en elektrocardiografische monitoring uitvoeren, vooral bij oudere patiënten of in het begin van de behandeling.Médicaments non-antiarythmiques (bépridil, érythromycine IV, halofantrine, pentamidine, sultopride, terfénadine, vincamine) ou antiarythmiques (sotalol, quinidine, amiodarone): risque majoré de troubles du rythme ventriculaire, en particulier de torsades de pointes, par addition des effets éle
ctrophysiologiques. Associations nécessitant des précautions d'emploi. ß-bloquants (sauf sotalol - voir ci-dessus), digitalis, vérapamil et diltiazem, antidépresseurs tricycliques, anesthésiques locaux: une telle association pouvant provoquer des troubles de la contractilité, de l'automatisme et de la conduction (par suppression des mécanismes sympa
...[+++]thiques compensateurs), il convient d'exercer une surveillance clinique et électrocardiographique étroite, particulièrement chez le sujet âgé ou en début de traitement.