Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artsen kan waarborgen " (Nederlands → Frans) :

De directie van het RIZIV kondigde ook aan dat zij controles uitvoert i.v.m. de toepassing van de regels inzake ‘goedkoop voorschrijven’ om de artsen te waarborgen dat correct rekening gehouden met de voorschriften op stofnaam in hun profielen.

La direction de l’INAMI annonçait aussi qu’elle effectuerait des contrôles sur l’application des règles en matière de prescription bon marché.


De basis voor de huisartsenwachtdienst is het KB 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, art. 8, § 1, (continuïteit van de zorgen) en art. 9 (instellen van wachtdiensten): beide artikels hebben met elkaar gemeen dat ze als doel hebben de beschikbaarheid en bereikbaarheid van artsen te waarborgen [5].

La base du service de garde des médecins généralistes est l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, article 8, § 1er (continuité des soins) et article 9 (institution de services de garde) : les deux articles ont pour but commun de garantir la disponibilité et la joignabilité des médecins [5].


Hij gaat er prat op de gerechtvaardigde verwachtingen van deze minister te hebben ingelost zowel op organisatorisch als op deontologisch niveau. Sedertdien trad hij trouwens voortdurend op via adviezen, contacten, conferenties en zelfs via het sanctioneren van afwijkende houdingen om gedurende deze periodes aan de bevolking een mogelijke tussenkomst van bekwame artsen te waarborgen.

Il se flatte d’avoir rencontré tant au niveau organisationnel que déontologique les attentes justifiées de ce ministre et depuis lors n’a cessé d’intervenir par des avis, des contacts, des conférences voire même par la sanction d’attitudes déviantes pour apporter à la population la garantie de l’intervention possible de médecins compétents durant ces périodes.


Het gaat helemaal niet om een revolutie voor zij die de BVAS-ABSyM en haar werking werkelijk kennen, maar het kan als een bewijs gelden voor zij die ons syndicaat onterecht hebben omgedoopt om in te zien en misschien te erkennen dat alleen onze vereniging de verdediging van het geheel van de Belgische artsen kan waarborgen.

Si ceci ne constitue en rien une révolution pour ceux qui connaissent réellement l'ABSyM-BVAS et son fonctionnement, cela permettra au moins de prouver à ceux qui baptisaient ainsi notre syndicat, de comprendre et peut-être de reconnaître que seule notre organisation peut assurer une défense de l'ensemble des médecins belges.


- In de centra moeten alle artsen als revalidatiearts worden erkend om de kwaliteit van de revalidatiegeneeskunde te waarborgen ;

- Dans les centres tous les médecins doivent être reconnus en tant que médecin de réadaptation pour garantir la qualité de la médecine de réadaptation ;


De beroepsverenigingen van de artsen en de apothekers hebben ingestemd met de inzameling van de gegevens omdat zij waarborgen hebben gekregen over het vrijwaren van het privéleven van de patiënt.

Les organisations professionnelles de médecins et de pharmaciens ont accepté la récolte des données car ils ont reçu des garanties au sujet du respect de la vie privée des patients.


Indien de overgrote meerderheid van de artsen ermee instemt om op basis van deze sociale honoraria te werken, voor hun volledige activiteit of voor een gedeelte ervan, dan is dit uit bezorgdheid om de toegankelijkheid van de zorgen te waarborgen voor iedereen.

Si les médecins, dans leur toute grosse majorité, acceptent de travailler sur base de ces honoraires sociaux pour toute leur activité ou pour une partie de celle-ci, c’est par souci de permettre à chacun d’accéder aux soins.


De Nationale raad die de artsen een diagnostische en therapeutische vrijheid wenst te waarborgen als waarborg voor een kwaliteitsverzorging van de zieken, kan het bestaan van misbruiken niet loochenen en is zich bewust van de ekonomische terugslag van deze geneeskunde die voortdurend verder evolueert.

Le Conseil national soucieux de garantir aux médecins une liberté diagnostique et thérapeutique garante de la qualité des soins due aux malades, ne peut ignorer les abus qui peuvent exister et les incidences économiques de cette médecine en constant développement.


(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; ...[+++]

(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'autre personnel hospita ...[+++]


Overeenkomstig art. 9, §1, van het K.B. nr. 78 mogen de representatieve beroepsverenigingen van artsen, tandheelkundigen, apothekers en kinesitherapeuten, of de te dien einde opgerichte groeperingen, wachtdiensten instellen die de bevolking een regelmatige en normale toediening van de gezondheidszorg, zowel in het ziekenhuis als ten huize, waarborgen.

Conformément à l'art. 9, §1er, de l'arrêté royal n 78, les organisations professionnelles représentatives de médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes ou des groupements constitués à cet effet peuvent instituer des services de garde garantissant à la population la dispensation régulière et normale des soins de santé tant en milieu hospitalier qu'à domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen kan waarborgen' ->

Date index: 2021-08-17
w