Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artsen beschikken vandaag over elektronische patiëntendossiers » (Néerlandais → Français) :

Steeds meer artsen beschikken vandaag over elektronische patiëntendossiers met daarin talrijke nuttige gegevens (resultaten van onderzoeken, medische voorgeschiedenis, voorgeschreven geneesmiddelen, welzijnsgegevens, …).

Aujourd’hui, de plus en plus de médecins disposent de dossiers patients informatisés qui comprennent de nombreuses données utiles (résultats d'examens, antécédents médicaux, médicaments prescrits, données relatives au bien-être…)


- instellingen die al dan niet elektronisch gegevens kunnen uitwisselen met de apotheker en beschikken over een elektronisch patiëntendossier met de volgende modules: verstrekkingen, geneesmiddelen, voorschriften en formularium, Katz-gegevens, Activiteiten Dagelijkse Leven (ADL) en dat eveneens wat de geneesmiddelen betreft een kwaliteitsbewakingsmodule omvat;

- des institutions qui peuvent ou ne peuvent pas encore échanger électroniquement des données avec le pharmacien et disposent d’un dossier patient électronique comprenant les modules suivants : prestations, médicaments, prescriptions et formulaire, données Katz, Activités de la Vie Quotidienne (AVQ) et comprenant également un module de contrôle de qualité pour ce qui concerne les médicaments ;


Op 15 juni 2012 steken alle actoren op het terrein, artsen in eerste lijn of in ziekenhuizen, paramedici en patiënten de koppen bij elkaar om te discussiëren over de rol van de patiënt in het elektronisch patiëntendossier.

Le 15 juin 2012, des acteurs de terrain, des médecins de première ligne ou hospitaliers, des paramédicaux et des patients se réunissent pour discuter sur le rôle du patient dans le dossier électronique patient.


Zelfs indien de registratie nuttig kan zijn voor de volksgezondheid is het evident dat de nominatieve aanduiding van de als zijnde verscheidene risicovertonende geregistreerde personen, over alle vertrouwelijkheidsgaranties moet beschikken en dat SMALS (het elektronisch programma van de regering dat de Minister door de artsen wil laten gebruiken) op geen enkele wijze deze garanties biedt.

Si l’enregistrement peut être utile pour la santé publique, il est évident que la désignation nominative des personnes répertoriées comme présentant toute une série de risques doit avoir toutes les garanties de confidentialité et que la SMALS (programme électronique du gouvernement que la Ministre veut faire utiliser par les médecins) n’offre en aucune façon ces garanties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen beschikken vandaag over elektronische patiëntendossiers' ->

Date index: 2022-12-18
w