Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts of verpleger hierover » (Néerlandais → Français) :

Indien u zich zorgen maakt dat aan u meer ABILIFY oplossing voor injectie is gegeven dan noodzakelijk, informeer dan uw arts of verpleger hierover.

Si vous pensez qu’on vous a administré plus d'ABILIFY solution injectable que nécessaire, veuillez faire part à votre médecin ou votre infirmière de votre inquiétude.


Uw geneesmiddel zal door een arts of verpleger/verpleegster worden toegediend, om die reden is het weinig waarschijnlijk dat u meer Clopixol Depot gebruikt dan u zou mogen. In het onwaarschijnlijke geval dat u toch teveel Clopixol Depot zou toegediend gekregen hebben of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Clopixol Depot gekregen heeft, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.

Si dans le cas improbable vous auriez utilisé trop de Clopixol Depot, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Clopixol Depot, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.


Vertel uw arts of verpleger als u zich duizelig of slap voelt na de injectie.

Informez le médecin ou l'infirmière si vous éprouvez des vertiges ou êtes pris d'un malaise après l'injection.


Normaal zal uw arts of verpleger/verpleegster het geneesmiddel in uw plaats bewaren.

En général c’est votre médecin ou votre infirmier/infirmière qui conservera le Clopixol Depot pour vous.


Heeft u nog vragen, raadpleeg dan uw arts of verpleger.

Gardez cette notice, vous pourriez avoir besoin de la relire.


Wanneer één van de bijwerkingen ernstig wordt of als er bij u een bijwerking optreedt die niet in deze bijsluiter is vermeld, raadpleeg dan uw arts of verpleger.

Si l’un des effets indésirables devient grave ou si vous remarquez un effet indésirable non mentionné dans cette notice, parlez-en à votre médecin ou votre infirmier(ère).


Uw arts of verpleger zal u het medicijn toedienen en u tijdens en na de behandeling zorgvuldig en regelmatig controleren.

Votre médecin ou votre infirmier(ère) vous administrera ce médicament et vous surveillera fréquemment pendant et après le traitement.


Inzake de video-opnamen, moet de arts zijn patiënt hierover informeren en meedelen of op de drager al dan niet identificeerbare gegevens betreffende zijn persoon zullen voorkomen.

En ce qui concerne les enregistrements vidéo, le médecin doit en aviser son patient et lui faire savoir si des données personnelles identifiables ou non le concernant apparaîtront sur le support.


Een informaticasysteem waarvan de toegangsvoorwaarden beantwoorden aan de aanbevelingen van de Nationale Raad - in het bijzonder, identificatie van de raadpleger, beperking in de tijd van de toegang tot de gegevens, hiërarchisering van de toegang op grond van het beroep van de beroepsbeoefenaar (arts, verpleger, maatschappelijk assistent, enz) en van de inhoud van het bericht - zou toelaten een kopie van de protocollen door te sturen in de beste omstandigheden inzake beveiliging (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 97, september 2002, p. 6 en nr. 65, se ...[+++]

Un système informatique dont les accès répondent aux recommandations du Conseil national - en particulier, identification du consultant, limitation dans le temps de l'accès aux données, hiérarchisation des accès en fonction de la profession du praticien (médecin, infirmier, assistante sociale, etc..) et du contenu du message, permettrait de transmettre copie des protocoles dans les meilleures conditions de sécurité (Bulletin du Conseil national n° 97, septembre 2002, p. 6 et n° 65, septembre 1994, p.22).


In paragraaf 8 vermeldt de Verklaring hierover enkel “de personen die hun toestemming onder dwang geven”, maar introduceert de belangrijke notie van afhankelijkheid ten opzichte van de arts (assistenten, studenten, personeel), voor wie de toestemming van een andere arts dan de experimentator verkregen zou moeten worden.

La déclaration, à ce sujet, ne mentionne en son article 8 que «celles qui sont susceptibles de donner leur consentement sous la contrainte» mais introduit l’importante notion de dépendance vis-à-vis du médecin (assistants, étudiants, personnel) pour lesquels le consentement devrait être recueilli par un autre médecin que l’expérimentateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts of verpleger hierover' ->

Date index: 2022-02-16
w