Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts of verpleegkundige moet tests » (Néerlandais → Français) :

- Controleren van uw bloed en hart Uw arts of verpleegkundige moet tests uitvoeren om de bloedspiegels van kalium, calcium, magnesium en schildklier-stimulerend hormoon (TSH) te controleren, en de elektrische activiteit van uw hart meten met een zogenaamd elektrocardiogram (ECG).

- Surveillance de votre sang et de votre coeur Votre médecin ou votre infirmière devrait réaliser des examens pour vérifier dans votre sang le taux de potassium, de calcium, de magnésium, et de l’hormone stimulant la thyroïde (TSH) et également l’activité électrique de votre cœur avec un examen appelé électrocardiogramme (ECG).


Bloed- en urineonderzoeken Als u een bloedonderzoek (zoals tests voor de toestand van de rode bloedcellen of de leverfunctie) of een urineonderzoek (op glucose) moet ondergaan, moet u de arts of verpleegkundige laten weten dat u Amoxiclav Sandoz inneemt. Amoxiclav Sandoz kan immers een invloed hebben op de resultaten van dergelijke tests.

Tests sanguins et urinaires Si vous devez subir des tests sanguins (comme des tests portant sur l’état des globules rouges ou des tests évaluant la fonction du foie) ou urinaires (recherche de glucose), signalez au médecin ou au personnel infirmier que vous prenez Amoxiclav Sandoz car Amoxiclav Sandoz peut influencer les résultats de ces types de tests.


U moet direct de arts of verpleegkundige/laborant op de hoogte stellen als u een van de volgende symptomen krijgt, en u moet dan direct behandeld worden omdat deze symptomen zeer ernstig kunnen zijn of worden: bijwerkingen van het hart (flauwvallen, extra hartslagen, pijn op de borst) of van het ademhalingsstelsel (kortademigheid, benauwdheid, gezwollen of dichte keel, jeukende neus of loopneus, niezen).

Vous devez immédiatement signaler au médecin/à l’infirmier/au manipulateur en radiologie si vous ressentez l’un des symptômes suivants, et recevoir un traitement immédiat car ils peuvent être ou devenir très graves : effets indésirables touchant le cœur (évanouissement, extrasystoles, douleur thoracique) ou l’appareil respiratoire (essoufflement, oppression des voies respiratoires, gorge enflée ou irritée, nez qui coule ou qui démange, éternuements).


De arts of verpleegkundige dient u goede instructies te geven over wanneer en hoe u Jext op de juiste manier moet gebruiken.

Votre médecin ou votre infirmière doit vous avoir soigneusement expliqué quand et comment utiliser correctement Jext.


Wat u moet doen als u meer van ADRENALINE (HCl) STEROP heeft toegediend dan u zou mogen De arts of verpleegkundige die u ADRENALINE (HCl) STEROP toedient, is ervaren in het gebruik daarvan. Daarom is het weinig waarschijnlijk dat u teveel krijgt toegediend.

Si vous avez administré plus d’ADRENALINE (HCl) STEROP que vous n’auriez dû Le médecin ou l’infirmière qui vous administre ADRENALINE (HCl) STEROP sera expérimentée dans son usage, il est dès lors extrêmement rare que vous en receviez trop.


Wat u moet doen als u meer van ADRENALINE (TARTRATE) STEROP heeft toegediend dan u zou mogen De arts of verpleegkundige die u ADRENALINE (TARTRATE) STEROP toedient, is ervaren in het gebruik daarvan. Daarom is het weinig waarschijnlijk dat u teveel krijgt toegediend.

Si vous avez administré plus d’ADRENALINE (TARTRATE) STEROP que vous n’auriez dû Le médecin ou l’infirmière qui vous administre ADRENALINE (TARTRATE) STEROP sera expérimentée dans son usage, il est dès lors extrêmement rare que vous en receviez trop.


Als u twijfelt over de wijze waarop u de injectie moet toedienen of als u vragen heeft, vraag dan uw arts of verpleegkundige om hulp.

Si vous n’êtes pas sûr de la manière de vous administrer une injection ou si vous avez d’autres questions, demandez de l’aide à votre médecin ou à votre infirmière.


Dit dossier moet minstens de volgende documenten en inlichtingen bevatten: de identiteit van de patiënt, familiale en persoonlijke antecedenten, de huidige ziektegeschiedenis, de gegevens der voorgaande raadplegingen en hospitalisaties, de uitslagen van de klinische, radiologische, biologische, functionele en histo-pathologische onderzoeken; de adviezen van de geconsulteerde geneesheren; de voorlopige en definitieve diagnose ; de ingestelde behandeling; bij een chirurgische ingreep, het operatief protocol en het anesthesieprotocol; de evolutie van de aandoening; het verslag van een eventuele lijkschouwing; een afschrift van het on ...[+++]

Celui-ci doit à tout le moins comporter les documents et renseignements suivants: l’identité du patient; les antécédents familiaux et personnels, l’histoire de la maladie actuelle, les données des consultations et hospitalisations antérieures; les résultats des examens cliniques, radiologiques, biologiques, fonctionnels et histopathologiques; les avis des médecins consultés; les diagnostics provisoires et définitifs; le traitement mis en œuvre; en cas d’intervention chirurgicale, le protocole opératoire et le protocole d’anesthésie; l’évolution de ...[+++]


Moet u voor zijn gebruik instructies krijgen van uw arts of verpleegkundige.

Demandez à votre médecin ou votre infirmière de vous entraîner à son utilisation.


Voor thyreoglobuline (Tg) bepalingen moet uw arts of verpleegkundige 72 uur na de laatste Thyrogeninjectie een serummonster afnemen.

Pour le dosage de la thyroglobuline (Tg), votre médecin ou infirmière prélèvera un échantillon sérique 72 heures après la dernière injection de Thyrogen.




D'autres ont cherché : hart uw arts of verpleegkundige moet tests     arts     arts of verpleegkundige     moet     bloedonderzoek zoals tests     direct de arts     juiste manier     mogen de arts     wat     dan uw arts     injectie     toedieners arts     dit dossier     uw arts     bepalingen     arts of verpleegkundige moet tests     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts of verpleegkundige moet tests' ->

Date index: 2022-04-25
w