Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Arts-assistent
Behandelend arts
Contact opnemen met arts
Overlijden zonder toezicht van arts

Traduction de «mogen de arts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]










elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat u moet doen als u meer van ADRENALINE (HCl) STEROP heeft toegediend dan u zou mogen De arts of verpleegkundige die u ADRENALINE (HCl) STEROP toedient, is ervaren in het gebruik daarvan. Daarom is het weinig waarschijnlijk dat u teveel krijgt toegediend.

Si vous avez administré plus d’ADRENALINE (HCl) STEROP que vous n’auriez dû Le médecin ou l’infirmière qui vous administre ADRENALINE (HCl) STEROP sera expérimentée dans son usage, il est dès lors extrêmement rare que vous en receviez trop.


Wat u moet doen als u meer van ADRENALINE (TARTRATE) STEROP heeft toegediend dan u zou mogen De arts of verpleegkundige die u ADRENALINE (TARTRATE) STEROP toedient, is ervaren in het gebruik daarvan. Daarom is het weinig waarschijnlijk dat u teveel krijgt toegediend.

Si vous avez administré plus d’ADRENALINE (TARTRATE) STEROP que vous n’auriez dû Le médecin ou l’infirmière qui vous administre ADRENALINE (TARTRATE) STEROP sera expérimentée dans son usage, il est dès lors extrêmement rare que vous en receviez trop.


Het naleven van de normen die noodzakelijk zijn voor de continuïteit van de verzorging (hetzij minimum twee voltijdse verpleegkundigen en drie ziekenverzorgsters) is evenwel altijd vereist om de forfaits B en/of C te mogen aanrekenen (art. 2, § 3 van het ministerieel besluit van 5 april 1995).

Le respect des normes nécessaires pour assurer la continuité des soins (soit un effectif minimum de deux infirmières et de trois aides-soignantes à temps plein) est néanmoins toujours requis pour pouvoir facturer les forfaits B et/ou C (art. 2, § 3, de l’arrêté ministériel du 5 avril 1995).


Wat u moet doen als u meer van Cisplatin Sandoz 1 mg/ml heeft gebruikt dan u zou mogen Uw arts zal u verzekeren dat de juiste dosis aan u is gegeven, afhankelijk van uw conditie.

Si vous avez utilisé plus de Cisplatin Sandoz 1 mg/ml que vous n’auriez dû Votre médecin vous assurera que la dose correcte vous a été administrée, dépendante de votre condition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. Put vraagt zich overigens af of een reeks artikelen die bedoeld zijn voor de belanghebbende (art.16), de betrokkene (art. 9), de verzoeker (art. 9 tot 12 en 18), de belanghebbende persoon (art. 21) en de schuldenaar (art.21bis en 22) en niet voor de sociaal verzekerden, niet ruimer mogen worden geïnterpreteerd.

J. Put se demande, en outre si une série d'articles qui s'adressent à l'intéressé (belanghebbende) (art.16), l'intéressé (betrokkene) (art. 9), le requérant (art. 9 à 12 et 18), la personne intéressée (art. 21) et le débiteur (art.21bis et 22) et non aux assurés sociaux ne peuvent pas recevoir une interprétation plus large.


Er is dus geen verwantschap met art. 14, noch met art. 20. Tenzij anders vermeld mogen de prestaties uit art. 21 dus alleen worden geattesteerd door de dermatoloog (art. 21 § 4).

Donc il n’y a pas de connexité avec l’article 14 et avec l’article 20. Sauf mention contraire, les prestations de l’article 21 ne peuvent donc être attestées que par un dermatologue (art. 21, § 4).


Eerste grensbedrag van de jaarinkomens (art. 134, derde lid, K.B. 3.7.1996) dat bepaalde in het Rijksregister ingeschreven rechthebbenden (art. 32, eerste lid, 15°, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994) niet mogen bereiken om een vermindering van de persoonlijke bijdrage te genieten, vanaf 1.6.2003 - Openbare en privé-sector . 395

Premier plafond des revenus annuels (art. 134, 3ème al., A.R. 3.7.1996), à ne pas atteindre par certains bénéficiaires inscrits au registre national (art. 32, al. 1er, 15°, de la loi coordonnée) pour bénéficier d’une réduction de la cotisation personnelle, à partir du 1.6.2003 – Secteurs public et privé 395


V. Grensbedrag van de jaarinkomens, dat de residenten niet mogen bereiken om een vermindering van de persoonlijke bijdrage te genieten (art. 134, 3de al. Van het K.B. van 03.07.1996 – Residenten, indexatie jaarlijks gemiddelde 506

V. Plafonds des revenus annuels, à ne pas atteindre par les résidents pour bénéficier d’une réduction de la cotisation personnelle (art. 134, 3 e al. de l’A.R. du 03.07.1996) - Résidents, indexation et moyenne annuelle 506


Grensbedrag van de jaarinkomens, dat de residenten niet mogen bereiken om een vermindering van de persoonlijke bijdrage te genieten (art. 134, 3de lid van het K.B. van 03.07.1996). Residenten, indexatie en jaarlijks gemiddelde 110 en 506

Plafonds des revenus annuels, à ne pas atteindre par les résidents pour bénéficier d’une réduction de la cotisation personnelle (art. 134, 3° al., A.R. du 03.07.1996) Résidents, indexation et moyenne annuelle 110 et 506


VI. Grensbedrag van de jaarinkomens, dat de residenten niet mogen bereiken om een vermindering van de persoonlijke bijdrage te genieten (art. 134,3 de lid van het K.B. van 03.07.1996). Residenten, indexering en jaarlijks gemiddelde 525

VI. Plafonds des revenus annuels, à ne pas atteindre par les résidents pour bénéficier d’une réduction de la cotisation personnelle (art. 134, 3 e al. de l’A.R. du 03.07.1996) Résidents, indexation et moyenne annuelle 525




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de arts' ->

Date index: 2023-07-24
w