Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arts en formuleert derhalve geen bezwaren " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Raad is het met de zienswijze van uw provinciale raad eens dat de honoraria de eigendom zijn van de arts en formuleert derhalve geen bezwaren tegen het door U voorgelegde ontwerp-antwoord (cf. Adviezen Provinciale Raden, p. 26)

Comme vous, le Conseil national estime que les honoraires sont la propriété du médecin. Il n'a dès lors pas d'objection à formuler sur votre projet de réponse (Voir Avis Conseils provinciaux, p. 25)


De Nationale Raad formuleert geen bezwaren bij het ontwerp‑antwoord (Cfr Adviezen Provinciale Raden ‑ p.19)

Après avoir pris connaissance de la réponse, le Conseil national ne soulève pas d'objection (Voir Avis Conseils Provinciaux ‑ p. 14)


Afgezien van het feit dat de Provinciale Raad eerst geen deontologische bezwaren weerhoudt tegen een dergelijk uitbreiding - onder de voorwaarde van eensgezindheid van stemmen (cf. vraag 1) - formuleert deze nadien toch een formeel voorbehoud naar die dag-weekwacht via een aantal argumenten.

Indépendamment du fait que le conseil provincial n'oppose pas d'objections déontologiques à cet élargissement (sous la condition de l'unanimité des voix (cf. question 1), vous apportez une réserve formelle à cette garde de jour en semaine sur la base de différents arguments.


Tegen het principe van een overnamecontract met de erfgenamen van een overleden arts worden geen deontologische bezwaren geformuleerd : dit is niet in tegenspraak met art. 18 §3 van de Code.

Aucune objection d'ordre déontologique n'est formulée sur le principe d'un contrat de reprise de la pratique avec les héritiers d'un médecin décédé : ceci n'est pas en contradiction avec l'article 18, §3, du Code.


De Nationale Raad is van mening dat er geen deontologische bezwaren zijn tegen het invullen van een dergelijk bezoekregister door de arts: de verstrekte informatie dient steeds correct en waarheidsgetrouw te zijn.

Le Conseil national estime qu’il n’y a pas d’objection déontologique à ce que le médecin remplisse ce registre : l’information fournie doit toujours être correcte et conforme à la réalité.


In de twee hierboven aangehaalde adviezen heeft de Nationale Raad erop gewezen dat, ondanks het feit dat er geen deontologische bezwaren aangevoerd kunnen worden, er wel een wettelijk verbod lijkt te bestaan dat afgeleid wordt uit art. 18 §9 van het K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies.

Dans ces deux avis, le Conseil national n'élève pas d'objection déontologique à l'encontre des associations proposées, mais il attire cependant l'attention sur l'éventualité d'une interdiction légale pouvant être déduite de l'article 18, §2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales.


In de twee hierboven aangehaalde adviezen heeft de Nationale Raad erop gewezen dat, ondanks het feit dat er geen deontologische bezwaren aangevoerd kunnen worden, er wel een wettelijk verbod lijkt te bestaan dat afgeleid wordt uit art. 18§2 van het K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies.

Dans ces deux avis, le Conseil national n'élève pas d'objection déontologique à l'encontre des associations proposées, mais il attire cependant l'attention sur l'éventualité d'une interdiction légale pouvant être déduite de l'article 18, § 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales.


Derhalve is er geen rekening gehouden met de inhaalpremie, toegekend onder bepaalde voorwaarden aan de invalide gerechtigden (art. 237quinquies van het K.B. van 3.07.1996).

Ainsi, il n’est pas tenu compte de la prime de rattrapage octroyée sous certaines conditions aux titulaires invalides (art. 237quinquies de l’AR du 3 juillet 1996).


Derhalve is er geen rekening gehouden met de inhaalpremie, toegekend onder bepaalde voorwaarden aan de invalide gerechtigden (art. 237quinquies van het K.B. van 03.07.1996).

Ainsi, il n’est pas tenu compte de la prime de rattrapage octroyée sous certaines conditions aux titulaires invalides (art. 237quinquies de l’A.R. du 03.07.1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts en formuleert derhalve geen bezwaren' ->

Date index: 2022-03-05
w