Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artritis
Artritis
Artritis bij
Artritis na meningokokkeninfectie
Bacteriële artritis
Bof
Concentratiekampervaringen
Conjunctivitis
Encefalitis
Gelokaliseerde Salmonella-infectie
Gewrichtsontsteking
Gonokokken
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lepra
Marteling
Neventerm
O'nyongnyong-koorts
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Retrobulbaire neuritis
Typhus abdominalis of paratyfus
Ziekte van Hansen

Traduction de «artritis bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artritis (bij)(door) | gelokaliseerde Salmonella-infectie (A02.2) | artritis (bij)(door) | gonokokken (A54.4) | artritis (bij)(door) | lepra [ziekte van Hansen] (A30.-) | artritis (bij)(door) | typhus abdominalis of paratyfus (A01.-)

Arthrite (au cours de):fièvre typhoïde ou parathyphoïde (A01.-+) | gonococcique (A54.4+) | infection localisée à Salmonella (A02.2+) | lèpre [maladie de Hansen] (A30.-+)


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.




artritis (M01.0)door meningokokken | conjunctivitis (H13.1)door meningokokken | encefalitis (G05.0)door meningokokken | retrobulbaire neuritis (H48.1)door meningokokken | artritis na meningokokkeninfectie (M03.0)

Arthrite+ (M01.0*) | Conjonctivite+ (H13.1*) | Encéphalite+ (G05.0*) | Névrite rétrobulbaire+ (H48.1*) | méningococcique | Arthrite post-méningococcique+ (M03.0*)


artritis bij | bof (B26.8) | artritis bij | O'nyongnyong-koorts (A92.1)

Arthrite au cours de:fièvre de O'nyong-nyong (A92.1+) | oreillons (B26.8+)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gewrichtsontsteking kan slechts in bepaalde gevallen genezen, bijvoorbeeld als de artritis is ontstaan door een infectie.

Une inflammation articulaire ne peut que rarement être guérie, par exemple lorsque l'arthrite a une origine infectieuse.


Dit geneesmiddel is aangewezen in geval van acute en chronische pijn en ontstekingen van de gewrichten, wervelkolom, ligamenten, pezen en spieren (bijvoorbeeld: jichtaanval, pijnlijke zwelling na een ongeval of een chirurgische ingreep, reumatoïde artritis, spondylartritis, artrose).

Ce médicament est indiqué en cas de douleurs aiguës et chroniques et inflammations des articulations, de la colonne vertébrale, des ligaments, des tendons et des muscles (par exemple: accès de goutte, enflure douloureuse consécutive à un accident ou à une intervention chirurgicale, arthrite rhumatoïde, spondylarthrite, arthrose).


Behandeling met Fluvoxamine Sandoz kan leiden tot bloedingsproblemen in uw huid als u ook één van de volgende geneesmiddelen inneemt: atypische antipsychotica en fenothiazines (geneesmiddelen die worden gebruikt bij psychische stoornissen), pijnstillers en geneesmiddelen die worden gebruikt bij artritis (gewrichtsontsteking), bijvoorbeeld acetylsalicylzuur en andere niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAID’s).

Le traitement par Fluvoxamine Sandoz peut entraîner des problèmes de saignements au niveau de la peau si vous prenez également l’un des médicaments suivants : antipsychotiques atypiques et phénothiazines (médicaments utilisés en cas de troubles mentaux), antidouleurs et médicaments utilisés en cas d’arthrite (inflammation des articulations), par exemple acide acétylsalicylique et autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).


(geneesmiddelen gebruikt voor geestesziekten), pijnstillers en geneesmiddelen tegen artritis (ontsteking van de gewrichten), bijvoorbeeld acetylsalicylzuur en andere niet-steroïdale antiinflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s).

Le traitement par Fluvoxamine EG peut provoquer des problèmes de saignement de la peau si vous prenez en même temps l'un des médicaments suivants : antipsychotiques atypiques et phénothiazines (médicaments utilisés contre les troubles mentaux), antidouleurs et médicaments utilisés contre l’arthrite (inflammation articulaire) comme l’acide acétylsalicylique et d’autres médicaments antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Indien u lijdt aan een bindweefselaandoening, bijvoorbeeld lupus erythematosus, reumatoïde artritis of sclerodermie, neem dan contact op met uw arts voordat u dit middel gebruikt.

- Si vous souffrez de connectivite (maladie du tissu conjonctif), par exemple lupus érythémateux, arthrite rhumatoïde ou sclérodermie, prévenez votre médecin avant de prendre ce médicament.


als u collageen vaatlijden heeft (bijvoorbeeld lupus erythematosus, reumatoïde artritis of sclerodermiea), therapie krijgt die uw afweersysteem onderdrukt, de middelen allopurinol of procaïnamide, of een combinatie daarvan gebruikt

vous avez une pression artérielle basse (qui peut vous donner l'impression de syncope ou d'étourdissement, surtout en position verticale),


Een klassiek kenmerk van reumatoïde artritis is dat de gewrichtsontstekingen symmetrisch optreden, zodat bijvoorbeeld de basisgewrichten van de tenen of handen aan beide zijden tegelijk worden getroffen.

Une caractéristique classique de l'arthrite rhumatoïde est l'apparition symétrique des inflammations articulaires, donc l'atteinte bilatérale simultanée des articulations métacarpo-phalangiennes des doigts et interphalangiennes des orteils.


indien u lijdt aan connectivitis (een bindweefselaandoening), bijvoorbeeld erythemateuze lupus, reumatoïde artritis of sclerodermie, verwittig dan uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

si vous souffrez de connectivite (maladie du tissu conjonctif), par exemple lupus érythémateux, arthrite rhumatoïde ou sclérodermie, prévenez votre médecin avant de prendre ce médicament.


als u collageen vaatlijden heeft (bijvoorbeeld lupus erythematosus, reumatoïde artritis of sclerodermie), therapie krijgt die uw afweersysteem onderdrukt, de middelen allopurinol of procaïnamide, of een combinatie daarvan gebruikt.

vous souffrez de collagénose (p. ex. d’un lupus érythémateux, d’arthrite rhumatoïde ou de sclérodermie), vous suivez un traitement qui diminue vos défenses immunitaires, vous prenez de l'allopurinol, de la procaïnamide, ou une association de ces deux médicaments,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artritis bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-10-09
w