Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "arrondissementen meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na indirecte standaardisatie (Figuur 2-3), wijken 17 arrondissementen meer dan 5% af van de verwachte waarde (11 boven 5% en 6 onder), tegenover 23, wanneer men het nationaal gemiddelde als referentie neemt (14 boven en 9 onder).

Après standardisation indirecte (Figure 2-3), 17 arrondissements s’écartent de plus de 5% de la valeur attendue (11 au-dessus de 5% et 6 en dessous), contre 23 lorsqu’on prend la moyenne nationale comme référence (14 au-dessus et 9 en dessous).


Brussel en Antwerpen Naast Charleroi, Nivelles en Virton, waar het akkoord met de tandartsen niet meer van toepassing is sinds begin 2007, werden eind 2007 ook in de arrondissementen Antwerpen en Brussel meer dan 40% weigeraars geteld.

Bruxelles et Anvers Outre Charleroi, Nivelles et Virton, où l’accord avec les dentistes n’est plus d’application depuis début 2007, les arrondissements d’Anvers et de Bruxelles comptaient également plus de 40 % de récalcitrants fin 2007.


Gekozen uit practici van de verschillende arrondissementen van de provincie, heeft hun oordeel oneindig veel meer waarde dan dat van deskundigen.

Ils sont élus parmi les praticiens des différents arrondissements de la province, dont le jugement a infiniment plus de valeur que celui d'experts.


Deze studie wil meer bepaald nagaan in welke mate de verschillen in incidentie van schildklierkanker, die voornamelijk tussen Vlaanderen en Wallonië worden vastgesteld, maar ook tussen arrondissementen onderling, kunnen worden verklaard aan de hand van de verschillen qua diagnostische en therapeutische aanpak.

L'objectif de la présente étude est d'évaluer dans quelle mesure les différences d'incidence du cancer de la thyroïde principalement observées entre la Flandre et la Wallonie et entre les différents arrondissements s'expliquent par des différences de stratégies diagnostiques et thérapeutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de twintig arrondissementen onder het gemiddelde op basis van de bruto-index, wijken Antwerpen, Mechelen en Virton nog meer af na standaardisatie.

Parmi les vingt arrondissements en dessous de la moyenne sur base de l’indice brut, Antwerpen, Mechelen et Virton s’en éloignent encore après standardisation.


Van de acht arrondissementen van 400.000 inwoners of meer overschrijdt er slechts één lichtjes deze grens.

Parmi les huit arrondissements de 400.000 habitants ou plus, un seul dépasse légèrement cette limite.


Ter conclusie, als men de verschillen in uitgavengedrag tussen twee arrondissementen wil begrijpen, onafhankelijk van de structuur van de betrokken populaties, dan is het belangrijk om rekening te kunnen houden met demografische verschillen, maar eveneens met sociaal statuut, meer

En conclusion, si l’on cherche à appréhender les différences de comportement de dépense entre deux arrondissements, indépendamment de la structure des populations concernées, il est important de pouvoir tenir compte des différences démographiques, mais aussi de statut social,


Tot slot, aangezien deze publicatie tot doel heeft aspecten van de uitgaven voor gezondheidszorg van de populaties in de verschillende arrondissementen in kaart te brengen, lijkt het meer aangewezen zich te baseren op de woonplaats van de patiënt.

Enfin, étant donné que la publication a pour objectif de visualiser des aspects de la dépense de santé des populations des différents arrondissements, il semble plus indiqué de se baser sur le domicile du patient.


De uitgaven in de arrondissementen van Eeklo en Veurne wijken meer dan 15% af in vergelijking met de nationaal gemiddelde uitgave (+24,7% voor Eeklo en +15,6% voor Veurne).

Les dépenses des arrondissements d’Eeklo et Veurne s’écartent de plus de 15% par rapport à la dépense moyenne nationale (+24,7% pour Eeklo et +15.6% pour Veurne).


Van de 24 arrondissementen met minder dan 200.000 inwoners, wijken er elf met meer dan 5% af van het nationaal gemiddelde.

Parmi les vingtquatre arrondissements de moins de 200.000 habitants, onze s’écartent de plus de 5% de la moyenne nationale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     arrondissementen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrondissementen meer' ->

Date index: 2024-01-19
w