Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrest nr 98 2010 » (Néerlandais → Français) :

Er moet op worden gewezen dat het Arbitragehof, in zijn arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010, oordeelde dat artikel 4, §1, 2 e lid, van de wet van 15 juni 1935 op zulke wijze moest worden geïnterpreteerd dat een werknemer waarvan de prestaties verbonden zijn aan een exploitatiezetel op het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest een rechtsvordering tegen zijn werkgever kan instellen in de taal waarin deze laatste zich tot hem moet wenden krachtens artikel 52, §1, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszak ...[+++]

Relevons que la Cour d’Arbitrage a, en son arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010, estimé que l’article 4, § 1 er , alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 devait être interprété en ce sens qu’il permet à un travailleur dont les prestations sont liées à un siège d’exploitation situé sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale d’introduire et de poursuivre son action contre son employeur dans la langue dans laquelle ce dernier doit s’adresser à lui en vertu de l’article 52, § 1 er des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administr ...[+++]


I. Grondwettelijk Hof, arrest nr. 60/2010 van 27 mei 2010 Wet van 14 juli 1994, artikel 56ter – Wet van 19 december 2008, artikel 50 Hospitalen – Referentiebedragen – Rechtspleging – Beroep tot vernietiging Ontvankelijkheid – Belang 222

I. Cour constitutionnelle, arrêt n° 60/2010 du 27 mai 2010 Loi du 14 juillet 1994, article 56ter - Loi du 19 décembre 2008, article 50 Hôpitaux - Montants de référence - Procédure - Recours en annulation - Recevabilité - Intérêt 222


I. Grondwettelijk Hof, arrest nr. 60/2010 van 27 mei 2010

I. Cour constitutionnelle, arrêt n° 60/2010 du 27 mai 2010


V. Grondwettelijk Hof, arrest nr. 29/2010 van 18 maart 2010

V. Cour constitutionnelle, arrêt n° 29/2010 du 18 mars 2010


IV. Raad van State, arrest nr. 204.604 van 3 juni 2010

IV. Conseil d’État, arrêt n° 204.604 du 3 juin 2010


V. Raad van State, arrest nr. 207.751 van 30 september 2010

V. Conseil d’État, arrêt n° 207.751 du 30 septembre 2010


IV. Raad van State, arrest nr. 204.604 van 3 juni 2010 Wet van 14 juli 1994, artikelen 53 en 144 K.B. van 14 september 1994, artikel 15, § 1 Nomenclatuur – Oftalmologie – Beperkte kamer – Kamer van Beroep – Redelijke termijn 247

IV. Conseil d’État, arrêt n° 204.604 du 3 juin 2010 Loi du 14 juillet 1994, article 144 A.R. du 14 septembre 1994, article 15, § 1 er Nomenclature - Ophtalmologie - Chambre restreinte - Chambre de recours - Délai raisonnable 247




01/03/2010- Omzendbrief VI nr 2010/98 - Model van factuur voor het aanrekenen van de terugbetaalbare materiaalverstrekkingen aan de verzekeringsinstellingen krachtens Hoofdstuk VI van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen

01/03/2010 - Circulaire OA 2010/98 - Modèle de facture pour porter en compte aux organismes assureurs les prestations de matériel remboursables en vertu du chapitre VI de la nomenclature des prestations de rééducation (PDF -49 KB)




D'autres ont cherché : arrest     arrest nr 98 2010     grondwettelijk hof arrest     arrest nr 60 2010     arrest nr 29 2010     state arrest     juni     september     03 2010     arrest nr 98 2010     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest nr 98 2010' ->

Date index: 2024-12-24
w