Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approval in early 2010 after » (Néerlandais → Français) :

Menveo, a novel vaccine in development to protect against the four common A, C, W-135 and Y serogroups of meningococcal meningitis, is awaiting European regulatory approval in early 2010 after a positive opinion in December 2009 for initial use in adolescents (from age 11) and adults.

Menveo, un nouveau vaccin en développement clinique contre les quatre sérogroupes communs A, C, W-135 et Y de méningite à méningocoques attend, début 2010, les autorisations aux Etats-Unis et en Europe pour une première utilisation chez les adolescents (à partir de 11 ans) et les adultes.


European approval is expected in early 2010 after a positive opinion in December 2009, while a US regulatory decision is also expected in the first half of the year.

En Europe, une autorisation devrait être délivrée début 2010, après un avis favorable émis en décembre 2009, tandis qu’une décision est également attendue au premier semestre aux Etats-Unis.


Q4 2008 Approved - Clinical trials underway to address FDA Complete Response letter (October 2009); resubmission planned by end 2010 Approved Q4 2009 Q1 2010 - FDA approval received after priority review

- Feed-back des autorités attendu au T4 2010 T4 2008 Autorisé - Essais cliniques en cours pour répondre à la « complete response letter » de la FDA (T4 2009), nouvelle demande prévue avant fin 2010 Autorisé T4 2009 T1 2010 - Autorisation de la FDA après revue prioritaire


Extavia (USD 26 million), for patients with relapsing forms of multiple sclerosis (MS), was first launched in the European Union in early 2009 and is now available in more than 15 countries, including the US where it was launched recently after regulatory approval was granted in August 2009.

Extavia (USD 26 millions), pour les malades atteints de formes cycliques de sclérose en plaques (SEP), a été commercialisé d’abord dans l’Union européenne début 2009.


The transaction, which is expected to be completed in 2010 or early 2011, is subject to certain closing conditions, including receipt of government and regulatory approvals in China.

Cette transaction, qui devrait être terminée en 2010 ou début 2011, est soumise à certaines conditions, notamment son acceptation par le gouvernement et l’approbation des autorités réglementaires de Chine.


Onbrez Breezhaler (QAB149) (USD 3 million) a once-daily long-acting bronchodilator for adult patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD), was launched in Germany in December 2009 as well as Ireland and Denmark in March 2010 after European regulatory approval in November 2009.

Onbrez Breezhaler (QAB149) (USD 3 millions), un bronchodilatateur à action prolongée en inhalation unique quotidienne destiné aux adultes atteints de broncho-pneumopathie chronique obstructive (BPCO), a été lancé en Allemagne en décembre 2009 ainsi qu’en Irlande et au Danemark en mars 2010, après l’obtention de son autorisation en Europe en novembre 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approval in early 2010 after' ->

Date index: 2024-11-19
w