Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Traduction de «apart onderzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique




poedervrije handschoen van Guayule-latex voor gebruik bij onderzoek of behandeling

gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een apart onderzoek bij adolescenten (10 tot 17 jaar) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (n = 248) werden verhogingen van het ALAT en/of ASAT (≥ 3X ULN, opeenvolgend) waargenomen bij 3 % (4 patiënten) van de patiënten op ezetimibe/simvastatine versus 2 % (2 patiënten) in de groep met simvastatine alleen; deze getallen waren respectievelijk 2 % (2 patiënten) en 0 % voor verhoging van het CPK (≥ 10X ULN).

Dans une autre étude menée chez des adolescents (âgés de 10 à 17 ans) ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 248), des élévations des ALAT et/ou ASAT (≥ 3 x LSN, consécutives) ont été observées chez 3 % (4 patients) dans le groupe ézétimibe/simvastatine, versus 2 % (2 patients) dans le groupe simvastatine en monothérapie ; les données étaient respectivement de 2 % (2 patients) et 0 % pour l'élévation des CPK (≥ 10 x LSN).


In een apart onderzoek had gelijktijdige toediening van een enkele dosis imipramine van 75 mg en een enkele dosis asenapine van 5 mg geen invloed op de plasmaconcentraties van de metaboliet desipramine (een CYP2D6-substraat).

Dans une étude distincte, l’administration concomitante d’une dose unique de 75 mg d’imipramine et d’une dose unique de 5 mg d’asénapine n’a pas affecté les concentrations plasmatiques du métabolite désipramine (un substrat du CYP2D6).


In een apart onderzoek, van latere datum, werd aangetoond dat bij ratten een dosis van 3000 mg/kg/dag (die dicht bij de mediane orale letale dosis van 3683 mg/kg ligt) duidelijke toxiciteit voor het moederdier veroorzaakte, evenals een toename van de incidentie van foetale misvormingen.

Une étude séparée, rapportée ultérieurement, a montré que la dose de 3000 mg/kg/jour administrée à des rats (qui est très proche de la dose orale létale médiane de 3683 mg/kg) causait une toxicité marquée chez la mère et une augmentation de la fréquence des malformations fœtales.


Klinische werkzaamheid en veiligheid Klinisch onderzoek naar imatinib-resistente of -intolerante CML in chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase Er is een enkelarmig open-label, multicentrisch fase I/II-onderzoek uitgevoerd ter beoordeling van de werkzaamheid en veiligheid van 500 mg Bosulif eenmaal daags bij patiënten met imatinib-resistente of -intolerante CML met aparte cohorten voor de ziekte in de chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase die eerder werden behandeld met één eerdere tyrosinekinaseremmer (TKI) (i ...[+++]

Un essai de phase 1/2 multicentrique, en ouvert, à bras unique a été mené afin d'évaluer l'efficacité et de sécurité d’emploi de Bosulif 500 mg une fois par jour chez des patients atteints de LMC résistante ou intolérante à l'imatinib avec des cohortes distinctes pour les malades en phase chronique, accélérée et en crise blastique précédemment traités avec un inhibiteur de tyrosine kinase (ITK) (imatinib) ou plusieurs ITK (imatinib suivi de dasatinib et/ou de nilotinib).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verschillende verpakkingseenheden of, voor onverpakte producten , verschillende monsters moeten apart worden gehouden voor organoleptisch onderzoek, chemisch-fysische tests en laboratoriumonderzoek;

les différentes unités de conditionnement ou, pour les produits non emballés, les différents échantillons doivent être conservés séparément pour examen sensoriel, tests chimiques - physiques et analyse labo ;


✓ Een praktijkruimte zal volgende duidelijk afgebakende zones (niet noodzakelijk aparte ruimtes) bevatten: o wachtruimte; o administratieve ruimte; o zone voor onderzoek en zorgverlening; o zone voor reiniging, desinfectie en sterilisatie.

✓ Un cabinet comprendra les zones suivantes clairement délimitées (et ce, pas nécessairement dans des locaux séparés) : o salle d’attente ; o espace administratif ; o zone d’examen et de soin ; o zone de nettoyage, désinfection et stérilisation.


Onderzoek 302 bestond o.a. uit een comparator, mesalazine gemodificeerde afgifte 2,4 g/dag (0,8 g toegediend in 3 aparte doses), als interne referentiegroep.

Dans l’étude 302, un comparateur, la mésalazine à libération modifiée 2,4 g/jour (0,8 g administrés en 3 doses séparées) a été utilisé comme groupe de référence interne.


In onderzoek met de werkzame bestanddelen apart bleken zowel sitagliptine als metformine uitgescheiden te worden in de melk van zogende ratten.

Les études réalisées avec chacune des substances actives ont montré que la sitagliptine et la metformine sont excrétées dans le lait chez la rate allaitante.


Meer informatie over klinisch onderzoek met Levitra 10 mg orodispergeerbare tabletten De werkzaamheid en veiligheid van Levitra 10 mg orodispergeerbare tabletten zijn apart aangetoond bij een brede populatie in twee studies, waarbij 701 gerandomiseerde patiënten met erectiele disfunctie tot 12 weken lang werden behandeld.

Autres informations concernant les essais cliniques avec Levitra 10 mg, comprimé orodispersible L’efficacité et la tolérance de Levitra 10 mg, comprimé orodispersible ont été démontrées dans une large population d’hommes, lors de deux essais cliniques menés chez 701 patients randomisés, souffrant de dysfonction érectile, et traités jusqu’à 12 semaines.


Meer informatie over klinisch onderzoek met vardenafil 10 mg orodispergeerbare tabletten De werkzaamheid en veiligheid van vardenafil 10 mg orodispergeerbare tabletten zijn apart aangetoond bij een brede populatie in twee studies, waarbij 701 gerandomiseerde patiënten met erectiele disfunctie tot 12 weken lang werden behandeld.

Autres informations concernant les essais cliniques avec le vardénafil en comprimé orodispersible à 10 mg L’efficacité et la tolérance du vardénafil en comprimé orodispersible à 10 mg ont été démontrées dans une large population d’hommes, lors de deux essais cliniques menés chez 701 patients randomisés, souffrant de dysfonction érectile, et traités jusqu’à 12 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apart onderzoek' ->

Date index: 2023-02-15
w