Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De feedback AHT is in mei 2004 verzonden.

Vertaling van "antihypertensiva werd in mei 2004 verzonden " (Nederlands → Frans) :

Het feedbackdocument “Antihypertensiva” werd in mei 2004 verzonden naar 11 200 huisartsen.

Le feedback “Antihypertenseurs” a été envoyé en mai 2004 à 11 200 médecins généralistes.




Op basis van een besluit van de raad van bestuur in 2003 werd in mei 2004 een proefproject van twaalf maanden gelanceerd, met als doel gratis wetenschappelijk advies te verlenen aan elke sponsor die tracht geneesmiddelen voor voedselproducerende dieren te ontwikkelen die onder de regeling voor minder belangrijke indicaties en diersoorten vallen.

À la suite de la décision adoptée par le conseil d'administration en 2003, un projet pilote de douze mois a débuté en mai 2004 pour fournir des conseil scientifiques gratuits à tout promoteur désireux de développer des médicaments vétérinaires destinés aux animaux producteurs d'aliments qui relèvent du système des utilisations mineures et des espèces mineures.


De feedback werd verzonden naar specialisten met minstens 100 verschillende patiënten (waarmee de specialist minimum 1 consult had in 2003 en/of waarvoor de specialist een voorschrift van antihypertensiva maakte in 2003).

Le feedback est envoyé aux spécialistes qui ont eu 1 contact avec au moins 100 patients différents en 2003 et/ou prescrit des antihypertenseurs pour 100 patients différents en 2003.


Als onafhankelijke variabelen bij ACE-inhibitoren en sartanen hebben we eveneens de LOK-index (geconstrueerd naar analogie mat antibiotica maar deze maal voor de bespreking van de feedback atihypertensiva, verzonden in mei 2004).

Nous avons également l’indice GLEM comme variable indépendante dans le cas des IEC et des sartans (indice construit par analogie avec les antibiotiques mais cette fois pour la discussion du feedback antihypertenseurs, envoyé en mai 2004).


Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari 2012, 1 mei 2012 en 1 juni 2012.

Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011, le 1 er janvier 2012, le 1 er mai 2012 et le 1 er juin 2012.


voor autotransfusie: de verstrekking 612850-612861 van artikel 28 werd geschrapt en een nieuwe verstrekking werd in artikel 35bis ingevoegd om de terugbetaling van het materiaal met een cellsavingsysteem toe te laten (koninklijk besluit van 4 mei 2004, van toepassing op 1 juli 2004).

> Nouveau remboursement pour le matériel utilisé pour une auto-transfusion: la prestation 612850-612861 de l’article 28 est supprimée et une nouvelle prestation est introduite dans l’article 35bis afin de permettre le remboursement du matériel avec système de cellsaving (arrêté royal du 4 mai 2004, d’application au 1er juillet 2004).


In mei 2004 ontvingen de huisartsen een feedbackdocument over antihypertensiva.

En mai 2004, les médecins généralistes ont reçu un premier feedback concernant les antihypertenseurs.


In mei 2004 werd de ad-hoc-GMP-inspectiedienst aangesteld als de groep Implementatie EudraNet (TIG) voor de communautaire GMP-database en er werd een voorbereidend implementatieplan

Le groupe ad hoc des inspecteurs des BPF a été désigné comme groupe de mise en œuvre de la stratégie de télématique (TIG) pour la base de données communautaires sur les BPF en mai 2004 et un


In augustus 2007 becommentarieerde het HMPC de ontwerpmededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, die in mei 2007 met het oog op openbare raadpleging werd gepubliceerd, over de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 2 bis van Richtlijn 2001/83/EG (geïntroduceerd door Richtlijn 2004/24/EG) over voor traditionele kruidengeneesmiddelen geldende bijzondere bepalingen.

En août 2007, le HMPC a formulé des commentaires sur l'avant-projet de communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, diffusé pour consultation en mai 2007, au sujet de l'expérience acquise suite à l'application du chapitre 2 bis de la directive 2001/83/CE (introduite par la directive 2004/24/CE) relatif aux dispositions particulières applicables aux médicaments traditionnels à base de plantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antihypertensiva werd in mei 2004 verzonden' ->

Date index: 2022-11-20
w