Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Cefalosporinen en overige btalactam-antibiotica
Cefalosporinen en overige bètalactam-antibiotica
Cytarabine
Cytostatische antibiotica
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal aangrijpende preparaten
Overige gespecificeerde systemische-antibiotica
Systemische antibiotica
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Vergiftiging door systemische antibiotica

Vertaling van "antibiotica nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins














antimycotische antibiotica, systemisch aangewend

Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antibiotica nemen een unieke en ietwat bizarre plaats in binnen de geneesmiddelen.

Les antibiotiques occupent une place unique et quelque peu bizarre parmi l’ensemble des médicaments.


Sommige mensen moeten extra voorzichtig zijn wanneer ze antibiotica nemen.

Certaines personnes doivent faire particulièrement attention lorsqu’elles prennent des antibiotiques.


Een tv-spot toont op een leuke manier dat antibiotica nemen in sommige gevallen totaal nutteloos is.

Un spot télévisé montre d’une manière amusante que dans certains cas, la prise d’antibiotiques est totalement inutile.


Als er een infectie optreedt, moet je heel waarschijnlijk antibiotica nemen.

Si une infection se déclare, tu devras sans doute prendre des antibiotiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl een resistente hospitaalpathogeen een individueel probleem is dat buiten het hospitaal snel verdwijnt, zijn resistente commensalen een gemeenschapsprobleem omdat ze, zoals gevoelige commensalen, permanent uitgewisseld worden, ook bij mensen die geen antibiotica nemen.

Alors que le problème imputable à un pathogène hospitalier résistant est un problème individuel qui disparaît rapidement en dehors de l’hôpital, les germes commensaux résistants constituent un problème de société, dans la mesure où ils sont, comme les germes commensaux sensibles, échangés en permanence, même avec des personnes ne prenant pas d’antibiotiques.


Door het feit dat tienduizenden mensen gelijktijdig antibiotica nemen, waarbij de gevoelige bacteriële flora onderdrukt wordt, gaan er hoofdzakelijk nog resistente micro-organismen uitgewisseld worden, ook naar de niet behandelde individuen toe.

Lorsque des dizaines de milliers de personnes sont traitées simultanément par des antibiotiques, la flore bactérienne sensible est appauvrie et ce sont principalement des micro-organismes résistants qui seront échangés dans l’environnement, même avec des individus non traités.


Over het algemeen is C. difficile verantwoordelijk voor 90 tot 100% van de gevallen van pseudomembraneuze colitis, voor 60 tot 75% van de antibiotica geassocieerde colitis en voor 11 tot 33% van de diarree geassocieerd met het nemen van antibiotica.

Globalement, C. difficile est responsable de 90 à 100% des cas de colite pseudomembraneuse, 60 à 75% des colites associées à la prise d’antibiotiques et de 11 à 33% des diarrhées associées à la prise d’antibiotiques.


Indien mensen evenwel ziek worden door een bacteriële infectie is het soms noodzakelijk antibiotica te nemen.

Cependant, si les gens tombent malades à la suite d’une infection bactérienne, il est parfois nécessaire de prendre des antibiotiques.


nemen de symptomen van IBK niet af, ondanks het gebruik van antibiotica;

les symptômes d’un cancer inflammatoire du sein ne diminuent pas malgré les antibiotiques


[N.v.d.r.: omwille van het risico van ernstige ongewenste effecten zou co-trimoxazol in deze indicatie enkel mogen worden gebruikt in geval van contra-indicatie voor de andere antibiotica, zie Folia september 1994 en januari 1996.] Aan de ouders wordt aanbevolen opnieuw contact op te nemen indien 24 à 48 uur na instellen van de antibioticumbehandeling geen verbetering optreedt.

[N.d.l.r.: en raison du risque d’effets indésirables graves, le co-trimoxazole ne devrait plus être utilisé dans cette indication qu’en présence d’une contre-indication aux autres antibiotiques, voir Folia de septembre 1994 et de janvier 1996]. Il est recommandé aux parents de reprendre contact si aucune amélioration n’apparaît 24 à 48 heures après l’instauration de l’antibiothérapie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antibiotica nemen' ->

Date index: 2023-09-24
w