Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Cefalosporinen en overige btalactam-antibiotica
Cefalosporinen en overige bètalactam-antibiotica
Chemoprofylaxe
Cytarabine
Cytostatische antibiotica
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal aangrijpende preparaten
Overige gespecificeerde systemische-antibiotica
Profylactische toediening van antibiotica
Systemische antibiotica
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Vergiftiging door systemische antibiotica

Vertaling van "antibiotica en hoge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins






antimycotische antibiotica, systemisch aangewend

Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale




chemoprofylaxe | profylactische toediening van antibiotica

Antibiothérapie prophylactique Chimioprophylaxie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- antibiotica: aminoglycosiden, lincosamiden (bijvoorbeeld lincomycine en clindamycine), polypeptide-antibiotica, acylaminopenicilline-antibiotica, tetracycline, hoge doses metronidazol

- antibiotiques : aminoglycosides, lincosamides (lincomycine et clindamycine, par exemple), antibiotiques polypeptidiques, antibiotiques acylamino-pénicillaniques, tétracyclines, doses élevées de métronidazole.


Antibiotica: aminoglycosides, lincosamides (bv. lincomycine en clindamycine), polypeptideantibiotica, acylamino-penicilline-antibiotica, tetracyclines, hoge doses metronidazol.

- Antibiotiques : aminoglycosides, lincosamides (par ex. lincomycine et clindamycine), antibiotiques polypeptides, antibiotiques acylamino-pénicillines, tétracycline, fortes doses de métronidazole.


De behandeling mag niet vroegtijdig stopgezet worden, aangezien een heropflakkering van de infectueuze of inflammatoire aandoening kan voorkomen bij het plotse onderbreken van een behandeling met respectievelijk antibiotica en hoge doses corticosteroïden.

Le traitement ne peut pas être arrêté prématurément, vu qu’une brusque interruption d'un traitement à base d'antibiotiques ou de doses élevées de corticostéroïdes peut raviver l'affection infectieuse ou inflammatoire.


Antibiotica (middelen ter voorkoming/bestrijding van bepaalde infecties): Frusamil kan het toxische effect van sommige antibiotica (aminosiden, kanamycine, gentamycine, tobramycine, cefalosporines) op de nieren versterken, vooral wanneer deze producten toegediend worden in een hoge dosis.

Antibiotiques (médicaments pour prévenir/lutter contre certaines infections) : Frusamil peut renforcer l’effet toxique de certains antibiotiques (aminosides, kanamycine, gentamycine, tobramycine, céphalosporines) sur les reins, surtout lorsqu’on administre une dose élevée de ces produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste soort geneesmiddelen betrof de antibiotica, wegens het hoge antibiotica verbruik in België en het verband met stijgende bacteriële resistentie.

Les antibiotiques ont été choisis comme premier sujet de feedback à cause de l’utilisation importante des antibiotiques et l’augmentation du nombre de bactéries qui leur résistent.


De aangepastheid van de zorg is vrij teleurstellend, met hoge en stijgende cijfers voor borstkankerscreening buiten de doelgroepen, een matige opvolging van de richtlijnen (antibiotica, diabetespatiënten), een stijgend aantal keizersneden met grote variabiliteit tussen de ziekenhuizen.

L’adéquation des soins est assez décevante, avec des taux élevés et en augmentation de dépistage du cancer du sein en dehors des groupes cibles, un suivi modéré des recommandations (antibiotiques, patients diabétiques) et une augmentation des taux de césarienne, avec une grande variabilité entre les hôpitaux.


In deze 3 gevallen is de intrapartale toediening van antibiotica aan te bevelen, onafhankelijk van het resultaat van de culturen (Voor meer informatie zie advies Belgische Hoge Gezondheidsraad: [http ...]

Dans ces 3 cas, lÊadministration dÊantibiotiques avant lÊaccouchement est recommandée, quel que soit le résultat des cultures (Pour plus dÊinformations, consultez les avis du Conseil supérieur belge dÊHygiène : http ://www.health.fgov.be/CSH_HGR/English/ Brochures/SBG%20English%20version%20.pdf)13


Tevens verminderen hoge doses calcium de biodisponibiliteit van quinolonen; het is dus aangeraden om deze antibiotica in te nemen tenminste 2 uur voor de inname van calcium of 4 tot 6 uur na de inname van calcium.

De même, les fortes doses de calcium réduisent la biodisponibilité des quinolones ; il est donc conseillé d’administrer ces antibiotiques au moins 2 heures avant la prise de calcium ou 4 à 6 heures après celle-ci.


Potentiëring door antibiotica (aminoglycosiden, polymyxinen, tetracyclinen, lincosamiden en penicilline G of V in hoge dosissen) door additieve of synergetische curariserende activiteit.

- Potentialisation par les antibiotiques (aminoglycosides, polymyxines, tétracyclines, lincosamides et pénicilline G ou V à fortes doses) par action curarisante additive ou synergique.


- antibiotica: aminoglycoside, lincosamide bv. lincomycine en clindamycine, polypeptideantibiotica, acylaminopenicillineantibiotica, tetracycline, hoge doseringen

- antibiotiques: aminoglycosides, lincosamides p.ex. lincomycine et clindamycine, antibiotiques polypeptides, acylamino-pénicillines, tétracyclines, doses élevées de métronidazole,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antibiotica en hoge' ->

Date index: 2025-05-08
w