Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds en dankzij zijn ontstekingsremmende » (Néerlandais → Français) :

Bromelaïne wordt anderzijds en dankzij zijn ontstekingsremmende werking vaak gebruikt om plaatselijke oedemen te resorberen die te wijten zijn aan de vetmassa, aan verstuikingen, aan fracturen, aan verzwikkingen, aan ontwrichtingen, aan verrekkingen, etc.Ten slotte zou bromelaïne ook de stijging van het insulinegehalte in het bloed verhinderen, wat wordt veroorzaakt door de opname van producten samengesteld uit snelle suikers (gebakjes, .), en dus ook de opstapeling van suikers onder de vorm van vetten.

D’autre part et grâce à son action anti-inflammatoire, la bromélaïne est couramment utilisée pour résorber les oedèmes localisés, liés aux amas graisseux, aux contusions, aux fractures, aux entorses, aux luxations, aux foulures, etc. La bromélaïne éviterait enfin la montée d’insuline dans le sang, provoquée par l’absorption de produits composés de sucres rapides (pâtisseries, etc.), et par là-même leur stockage sous forme de graisses.


De bladeren van zwarte aalbes zijn zeer rijk aan flavonoïden (rutoside en hyperoside), tanninen en vitaminen C en P. Dankzij hun ontstekingsremmende eigenschappen werken ze doeltreffend bij acute of chronische (reuma) gewrichtspijnen, in het bijzonder bij artrosepijn ter hoogte van het kniegewricht.

Les feuilles de cassis sont riches en flavonoïdes (rutoside et hypéroside), tanins et vitamines C et P. Grâce à leurs propriétés antirhumatismale et anti-inflammatoire, elles agissent efficacement en cas de manifestations articulaires douloureuses aiguës ou chroniques (dites rhumatismales), notamment lors des douleurs de l’arthrose situées au niveau de l’articulation du genou.


Er werd voor deze “gelaagde” aanpak gekozen omwille van twee redenen: enerzijds slaat het eHealthplatform aldus geen medische informatie over de patiënten op, ook niet indirect, en anderzijds worden de bestaande initiatieven die door de zorgverleners en de zorginstellingen werden geïmplementeerd dankzij deze aanpak gerespecteerd.

Cette approche « en couches » a été retenue pour deux raisons principales: d’une part, la plate-forme eHealth ne stocke pas ainsi, même indirectement, d’information de type médical sur les patients, d’autre part, cette approche permet de respecter les initiatives (pré)existantes mises en place par les prestataires et institutions de soins.


Er werd voor deze “gelaagde” aanpak gekozen omwille van twee redenen: enerzijds slaat het eHealth-platform aldus geen medische informatie over de patiënten op, ook niet indirect, en anderzijds worden de bestaande initiatieven die door de zorgverleners en de zorginstellingen werden geïmplementeerd, dankzij deze aanpak gerespecteerd.

Cette approche « en couches » a été retenue pour deux raisons principales: d’une part, la plate-forme eHealth ne stocke pas ainsi, même indirectement, d’information de type médical sur les patients, d’autre part, cette approche permet de respecter les initiatives (pré)existantes mises en place par les prestataires et établissements de soins.


5. Er werd voor deze “gelaagde” aanpak gekozen omwille van twee redenen: enerzijds slaat het eHealth-platform aldus geen medische informatie over de patiënten op, ook niet indirect, en anderzijds worden de bestaande initiatieven die door de zorgverleners en de zorginstellingen werden geïmplementeerd, dankzij deze aanpak gerespecteerd.

5. Cette approche « en couches » a été retenue pour deux raisons principales: d’une part, la plate-forme eHealth ne stocke pas ainsi, même indirectement, d’informations médicales sur les patients, d’autre part, cette approche permet de respecter les initiatives (pré)existantes mises en place par les prestataires et établissements de soins.


Anderzijds beschermen de zorgverstrekkers zich persoonlijk, dankzij deze maatregelen, tegen de microorganismen van de patiënt/bewoner.

D’autre part, grâce à ces mesures, le soignant se protège personnellement vis-à-vis des microorganismes du patient/résident.


Deze stijging kan enerzijds te wijten zijn aan een toenemend misbruik bij jongeren of aan het te snel voorschrijven door artsen, maar anderzijds ook aan een betere detectie en diagnose van ADHD, dankzij sensibiliseringscampagnes gericht naar scholen, artsen en hulpverleners.

Cette augmentation peut, d’une part, être attribuée à un usage abusif en augmentation chez les jeunes ou à une prescription trop rapide par les médecins, mais d’autre part, aussi à une meilleure détection et un meilleur diagnostic de l’ADHD, grâce à des campagnes de sensibilisation axées sur les écoles, les médecins et les assistants.


Anderzijds konden we dankzij de literatuurstudie twee systematische reviews identificeren die in extenso aan dit fenomeen gewijd zijn; de review van Biesheuvel 10 die gedeeltelijk door Deck werd opgenomen, en de review van Jorgensen 11 . Zie Tabel 19.

D’autre part, la recherche de littérature nous a permis d’identifier deux revues systématiques consacrées in extenso à ce phénomène ; la revue de Biesheuvel 11 incluse partiellement par Deck et la revue de Jorgensen 12 (Voir Table 19).


De steun van het federale niveau belast met het veiligheids- en gezondheidsbeleid voor het geheel van de sectoren, zal in de toekomst herleid worden tot , enerzijds de activering van het netwerk van deskundigen dat gecreëerd werd dankzij het project Preventagri en anderzijds tot het uitgeven van een serie brochures die ontwikkeld werden in het project.

Le soutien du niveau fédéral chargé de la politique de sécurité et de santé pour l'ensemble des secteurs sera à l'avenir réduit d'une part à l'activation du réseau des experts qui a été créé grâce au projet Preventagri et d'autre part à l'édition d'une série de brochures qui ont été développées dans le projet.


Anderzijds beschermen de zorgverstrekkers zich persoonlijk, dankzij deze maatregelen, tegen de micro-organismen van de patiënt/bewoner.

D’autre part, grâce à ces mesures, le soignant se protège personnellement vis-àvis des microorganismes du patient/résident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds en dankzij zijn ontstekingsremmende' ->

Date index: 2021-05-22
w