Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere dosis zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Er zijn echter geen gegevens die erop wijzen dat bejaarde patiënten een andere dosis zouden moeten ontvangen.

Cependant, aucune donnée n’indique que les patients âgés devraient être traités avec une posologie différente.


De Europese regels zouden dan wel aangepast moeten worden, opdat patiënten gemakkelijker naar een andere lidstaat zouden kunnen reizen voor een behandeling bij een aangesloten ziekenhuis.

Les règles européennes devraient alors être adaptées, afin que les patients puissent plus facilement se rendre dans un autre Etat membre pour un traitement dans un hôpital affilié au réseau.


De Europese regels zouden dan wel aangepast moeten worden, opdat patiënten gemakkelijker naar een andere lidstaat zouden kunnen reizen voor een behandeling bij een aangesloten ziekenhuis.

Les règles européennes devraient alors être adaptées, afin que les patients puissent plus facilement se rendre dans un autre Etat membre pour un traitement dans un hôpital affilié au réseau.


De patiënten zouden moeten worden opgevolgd m.b.t. de ontwikkeling van factor VIII-remmers. Als de verwachte plasmaspiegels van factor VIII-activiteit niet worden bereikt of als men de bloeding niet onder controle krijgt, met een geschikte dosis, zou een analyse moeten worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer is.

Les patients devraient être monitorés pour le développement d'inhibiteurs du facteur VIII. Si les taux plasmatiques attendus d'activité du facteur VIII ne sont pas obtenus, ou si le saignement n'est pas contrôlé avec une dose appropriée, une analyse devrait être réalisée pour déterminer si un inhibiteur du facteur VIII est présent.


De patiënten zouden moeten worden opgevolgd m.b.t. de ontwikkeling van factor VIIIremmers. Als de verwachte plasmaspiegels van factor VIII-activiteit niet worden bereikt of als men de bloeding niet onder controle krijgt met een geschikte dosis, zou een analyse moeten worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer is.

Les patients devraient être monitorés pour le développement d'inhibiteurs du facteur VIII. Si les taux plasmatiques attendus d'activité du facteur VIII ne sont pas obtenus, ou si le saignement n'est pas contrôlé avec une dose appropriée, une analyse devrait être réalisée pour déterminer si un inhibiteur du facteur VIII est présent.


Voorbeeld: indien op basis van het patiëntenaantal in het kader van de onderhavige overeenkomst een inrichting haar personeelskader moet uitbreiden met 0,27 VTE diabetesverpleegkundige en op basis van het aantal patiënten in het kader van de zelfregulatieovereenkomst zou moeten worden uitgebreid met 0,32 VTE paramedische medewerkers, moet de personeelsomkadering tewerkgesteld in de overeenkomsten effectief worden verhoogd, aangezien er voor beide overeenkomsten samen in het totaal 0,59 VTE bijkomende paramedische me ...[+++]

Exemple : si, sur la base du nombre de patients dans le cadre de la présente convention, un établissement doit élargir son cadre du personnel à 0,27 ETP infirmier spécialisé en diabétologie et, sur la base du nombre de patients pour la convention d’autogestion, de 0,32 ETP auxiliaire paramédical, le cadre du personnel occupé pour les conventions doit être effectivement rehaussé sachant que, pour les deux conventions confondues, il faudrait embaucher au total 0,59 ETP auxiliaire paramédical supplémentaire. Conséquence : la valeur seuil ...[+++]


Bij sommige patiënten is echter een hogere dosis nodig om de steatorroe onder controle te houden en een behoorlijke voedingstoestand te handhaven. De gangbare klinische praktijk geeft aan dat er bij de maaltijden minstens 20.000 tot 50.000 E. lipase toegediend zouden moeten worden.

La dose initiale du CREON 10.000 est de 10.000 à 25.000 U.de lipase par repas principal.


In geval van ernstige infecties bij patiënten die normaal 6 g ceftazidime per dag zouden moeten krijgen - een dosis die niet geschikt is voor patiënten met nierinsufficiëntie - kan de in de tabel aangegeven eenheidsdosis met 50% worden vermeerderd of kan de toedieningsfrequentie op gepaste wijze worden verhoogd.

En présence d'infections sévères chez des patients qui, normalement, devraient recevoir 6 g de ceftazidime par jour, dose ne convenant pas aux insuffisants rénaux, la dose unitaire donnée dans le tableau pourrait être majorée de 50% ou la fréquence d'administration augmentée de façon appropriée.


Co-Losartan Apotex is een geschikt alternatief voor patiënten die anders, als behandeling, kaliumlosartan en hydrochlorothiazide tabletten apart zouden moeten innemen.

Co-Losartan Apotex est une bonne alternative pour les patients qui auraient sinon dû prendre du Losartan potassique et de l’hydrochlorothiazide en deux comprimés séparés.


De combinatie van losartan en hydrochloorthiazide is een geschikt alternatief voor mensen die anders zouden moeten worden behandeld met kaliumlosartan en hydrochloorthiazide gegeven als aparte tabletten.

La combinaison de losartan et d'hydrochlorothiazide est une alternative adéquate pour les personnes qui devraient autrement être traitées par losartan potassique et hydrochlorothiazide administrés sous forme de comprimés distincts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere dosis zouden moeten' ->

Date index: 2022-11-16
w